Entrada destacada

Sobre el blog

¡Hola! Bienvenida/e/o a este blog llamado "Pokemon y Fakemon" en el cual verás distintas cosas relacionadas con la franquicia de P...

jueves, 30 de abril de 2015

XY 35 (36) latino

Original japonesa: http://pokenicolas.blogspot.com/2014/07/xy-35-36-latino.html

El viernes 17 de abril se emitio en latinoamerica el capitulo XY 35 (orden de emision) o 36 (episodio total) ¡Batallas en el cielo! y aqui les traigo algunos detalles sobre el...




La trama del capitulo se centra en Ash conociendo las batallas celestes con su traje especial y su Hawlucha, pero Fletching tambien quiere participar y le mostrara una leccion a todos.


Opinion personal...
El capitulo me sigue pareciendo bueno. Las batallas fueron buenas, pero no espectaculares. Me gusto la participacion de Clemont y Serena, pero sobre todo de Bonnie y su simpatia con el Fletching al ver que ambos eran discriminados por ser pequeños. Tambien conservo mis otras opiniones del capitulo anterior, las batallas celestes tuvieron una buena ejecución.


Cosas de doblaje...
-Movimientos:llamarada, ataque furia, picotazo, plancha voladora, ala de acero, ave brava, golpe karae, lanzallamas, tacleada, viento cortante, pulso oscuro, carga de fuego, doble equipo, psicorrayo.
-Segun Wikidex, en algunas zonas de Latinoamerica la mitad del capitulo se emitio en ingles.
-Hay dos errores de dialogos: Al inicio Serena menciona que tiene varios Pokemon pero solo tiene uno, y se deja un pequeño grito de Ash sin doblar.
-Los terminos nuevos fueron: batalla celeste y entrenador aereo, es bueno que hayan intentado buscar una traduccion latina pero debio ser el mismo adjetivo en ambos.

miércoles, 29 de abril de 2015

XY 34 (35) latino

El jueves 16 de abril se emitio en Latinoamerica el capitulo XY 34 (orden de emision) o 35 (episodio total) ¡El campeon del bosque! y aqui les traigo algunos detalles sobre el...





La trama se centra en el grupo conociendo a Hawlucha, quien tiene que entrenar su plancha voladora para mantener su puesto como el campeon del bosque.


Opinion personal...
El capitulo estuvo muy regular. Las dos batallas estuvieron muy cortas y sin mucho sabor, y tanta emocion por el desafio de Machamp para que al final Hawlucha le diera el puesto como si nada. Sin embargo, Hawlucha tuvo interesantes problemas y una buena personalidad. Un capitulo muy generico en general.


Cosas de doblaje...
-Movimientos:cola de hierro, plancha voladora, pulso de agua, doble equipo, burbuja, golpe.
-Keaton comete un error, cortesia de pokemon latino tv:
"Esperen (plural), parece que Machamp esta tan sorprendido como tu (singular)."

martes, 28 de abril de 2015

NU67

Ya ha salido un nuevo episodio de la saga Nuevo Universo (NU) en Cobsio que se titula...




Este es otro capitulo de historia alternativa. Alexa va en busca de su hermana Antonia, quien se especializa en capturar Pokemon para guardarlos en capturadores, y en su camino se encuentra al Hangac amigo del grupo y juntos buscan pistas que podrian llevarla a ella. ¿Lo lograran?¿Estaran caminando por el camino correcto?


El episodio se centra en Alexa y Antonia, pero tambien aparece Peter. Debuta el Pokemon Dessike.

XY 33 (34) latino

El miercoles 15 de abril se emitio en Latinoamerica el capitulo XY 33 (orden de emision) o 34 (episodio total) ¡Los vinculos de la Megaevolucion! y aqui les traigo algunos detalles sobre el...





Este es el quinto y ultimo capitulo del "Arco de Korrina". La trama se centra en ella llegando a la Montaña Pomace, donde una anciana llamada Mabel la espera para darle numerosas lecciones.


Opinion personal...
El capitulo estuvo mas o menos. Por un lado, me gusto el enfasis excesivo en Korrina y en su relacion con Lucario, pero por otro lado me hubiera gustado ver mas de las habilidades de Mabel y sobre todo de Mawile. El inicio estuvo algo lento, y el climax aunque estuvo muy bien logrado, duro demasiado. Tambien la despedida de Korrina fue bastante regular.


Cosas de doblaje...
-Movimientos:puño incremento, hueso veloz, viento de hada, psicorrayo, bola sombra, tacleada, pulso oscuro, attacktrueno, aura esfera, cabeza de metal.
-La voz de Mabel fue revelada en el Facebook de Diana Perez, el 30 de septiembre de 2014. Asi mismo, en la entrevista de septiembre 2014 ella dijo que pronto se iban a doblar 9 capitulos entre los que se incluian los del campamento de verano, por lo que ahora sabemos que se referia a los capitulos 33-41.
-En los segundos en los cuales Lucario aprendio aura esfera el audio estaba un poco desfasado.

lunes, 27 de abril de 2015

XY 32 (33) latino

El martes 14 de abril se emitio en Latinoamerica el capitulo XY 32 (orden de emision) o 33 (episodio total) ¡Llamando mas alla del aura! y aqui les traigo algunos detalles sobre el...




Este es el cuarto capitulo del "Arco de Korrina". La trama se centra en Lucario y Korrina quedando separados al entrar a una cueva de Noibat, lo cual los ayuda a identificar sus auras.

Opinion personal...
El capitulo estuvo bien. Fue buena la idea de un capitulo relajado que identificara el problema de Lucario y Korrina, y se trato de una muy buena manera con Korrina controlando a Pikachu. Asi mismo el Equipo Rocket se mostro muy competente. En general el capitulo tuvo un buen desarrollo pero pudo haber tenido unas pocas escenas mas.


Cosas de doblaje...
-Movimientos:attacktrueno, hueso veloz, cola de hierro, puño incremento, psicorrayo, pulso oscuro, tacleada, bola sombra, misil aguja, ataque rapido, electrobola.
-Al tipo luchador se le llamo tipo pelea.
-James asumio gran cantidad de acentos.
-Asi mismo se le añadieron varias rupturas a la cuarta pared, como Meowth diciendo que solo habian negociado por pocos episodios.
-En ingles las mejoras del Equipo Rocket tenian el nombre de "Mecaevolucion", pero aca se le llamo "Megaevolucion".

domingo, 26 de abril de 2015

NU66

Ya ha salido un nuevo episodio de la saga Nuevo Universo (NU) en Cobsio que se titula...




Despues de la gran batalla del capitulo anterior, todos reflexionan sobre lo ocurrido, al menos hasta que llega el quinto experto de Cobsio, llamado Francisco, quien revela el secreto de otro personaje. Ademas, esta dispuesto a enfrentarse al ganador de la batalla de una vez. ¿Quien podra ganar?


A los invitados del capitulo anterior se les unen Francisco y Matias.

sábado, 25 de abril de 2015

XY 31 (32) latino

El lunes 13 de abril se emitio en Latinoamerica el capitulo XY 31 (orden de emision) o 32 (episodio total) ¡La tormenta de aura! y aqui les traigo algunos detalles sobre el...



Este es el tercer capitulo del "Arco de Korrina". La trama se centra en Lucario al fin alcanzando la Megaevolucion, pero esto lo lleva a perder su control y la capacidad de escuchar a su entrenadora.


Opinion personal...
El capitulo estuvo bien. Aunque el capitulo tuvo una trama bastante simple (mostrar que Lucario se descontrola en su Megaevolucion), tuvo un buen desarrollo con buenas batallas y buenos momentos dramaticos como el regaño de Gurkinn a Korrina, me gusta la enseñanza de que no hay que ser impulsivo.

Cosas de doblaje...
-Movimientos:hueso veloz, cola de hierro, ataque rapido, aura esfera, baile de espadas, puño incremento, electrobola.


Otro capitulo mas sin cosas de doblaje, pero sera el ultimo en un buen tiempo.

viernes, 24 de abril de 2015

XY 30 (31) latino

El viernes 10 de abril se emitio en Latinoamerica el capitulo XY 30 (orden de emision) o 31 (episodio total) ¡La cueva de las pruebas! y aqui les traigo algunos detalles sobre el...




Este es el segundo capitulo del "Arco de Korrina". La trama se centra en el grupo llegando a una cueva donde a Korrina le toca superar una prueba para conseguir la apreciada Lucarionita.


Opinion personal...
El capitulo estuvo bien. En el principio vimos buenas interacciones entre los personajes, pero se sintio algo lento el capitulo mientras caminaban hacia la cueva. En la batalla contra Blaziken me gusto que Korrina empezara perdiendo y el drama que esto trajo, pero al mismo tiempo me hubiera gustado ver un final mas empatado.


Cosas de doblaje...
-Movimientos:puño incremento, sonido metalico, lanzallamas.


Primer capitulo de todos los que he revisado sin cosas de doblaje notables.

jueves, 23 de abril de 2015

XY 29 (30) latino

El jueves 9 de abril se emitio en Latinoamerica el capitulo XY 29 (orden de emision) o 30 (episodio total) ¡Mega revelaciones! y aqui les traigo algunos detalles sobre el...




Este es el primer capitulo del "Arco de Korrina", y continua la trama de esta temporada de Megaevolucion. La trama se centra en el grupo conociendo a la lider Korrina, y ayudandola a conseguir 100 victorias seguidas.


Opinion personal...
El capitulo estuvo regular. Entiendo que debian hacer un episodio relajado para introducir a Korrina, pero pudieron haber sido mucho mas creativos y no hacer otro capitulo mas del monton con la estructura de "Hola-Batalla-Almuerzo-Vs Equipo Rocket". La batalla con Lucario tuvo buenas estrategias, pero fue muy aplastante para Pikachu, mientras que la idea de una batalla de equipos con los Rocket fue buena pero los escritores mostraron que no les gusta innovar haciendolos perder de un golpe.


Cosas de doblaje...
-Movimientos:ataque rapido, cola de hierro, baile de espadas, hueso veloz, puño incremento, attacktrueno, psicorrayo, pulso oscuro, tacleada.
-Podemos conocer las voces de Korrina y de Gurkinn, las cuales fueron reveladas en la entrevista a Diana Perez en septiembre 2014.
-Las bayas tuvieron su nombre en ingles.
-El Equipo Rocket tuvo un acento hindu en su presentacion.
-Hueso veloz se conserva, quien sabe si de la temporada 11, 12 o ambas.

miércoles, 22 de abril de 2015

XY 28 (29) latino

El miercoles 8 de abril se emitio en Latinoamerica el capitulo XY 28 (orden de emision) o 29 (episodio total) ¡Heroes, amigos y enemigos por igual! y aqui les traigo algunos detalles sobre el...





La trama del capitulo se centra en el Equipo Rocket haciendose pasar por el grupo con el objetivo de que uno de los bobos trabaje para ellos.


Opinion personal...
El capitulo estuvo bien. Tuvo un interesante concepto, mostrando gran astucia e inteligencia de parte del Equipo Rocket, y por otro lado buenas facetas de la personalidad de Clemont, con un climax creativo y buenos momentos de humor. Sin embargo tuvo un final muy predecible, y los disfraces pudieron haber aparecido un poco mas.


Cosas de doblaje...
-Movimientos:pulso de agua, psicorrayo, tacleada, burbuja, bola sombra, pulso oscuro, attacktrueno, electrobola, doble bofeton, disparo de lodo.
-La frase del Equipo Rocket vuelve a ser "perdimos de nuevo".
-Esta vez las voces del ER mientras tenian puesto el tapabocas si tuvo efectos.
-Las millas no fueron pasadas a kilometros.

martes, 21 de abril de 2015

XY 27 (28) latino

El martes 7 de abril se emitio en Latinoamerica el capitulo XY 28 ¡Los vinculos de la evolucion! y aqui les traigo algunos detalles sobre el...






En este episodio inicia una nueva temporada en Japon basada en la Megaevolucion, pues nos presenta los requerimientos para esta. La trama se centra en el grupo conociendo a Diantha, la campeona de Kalos, quien posee el poder de la Megaevolucion y se lo da a su Gardevoir.


Opinion personal...
El capitulo estuvo bien. Me gusto que hayan usado a la campeona para mostrar la mecanica de la Megaevolucion, y como dicen en los foros ella es un mejor personaje que en los juegos. La primera parte estuvo bastante entretenida y con buenos escenarios, pero en la segunda parte la pelea del Equipo Rocket no tuvo mucho drama y la batalla dejo muy mal parado a Ash.


Cosas de doblaje...
-Movimientos:mordida, ataque rapido, psicocorte, bola sombra, canto mortal, fuerza lunar, cola de hierro, electrobola, attacktrueno.
-Sycamore conserva su voz.
-Podemos conocer la voz de Diantha, la cual ya habia sido revelada en una entrevista a Diana Perez en septiembre 2014, como dato curioso fue el primer personaje secundario nombrado por ella.
-Podemos conocer mas terminos de la Megaevolucion:Key stone es Piedra llave, y las megapiedras tendran su nombre traducido poniendo -ita al final.

miércoles, 15 de abril de 2015

XY 26 (27) latino

El lunes 6 de abril se emitio en Latinoamerica el capitulo XY 26 (orden de emision) o 27 (episodio total) ¡Buscando una flor de hada! y aqui les traigo algunos detalles sobre el...





Este episodio podria tomarse como un final inoficial de temporada en Japon. La trama se centra en Bonnie, quien se hace amiga de un Flabébé, pero tendra que despedirse de ella cuando encuentren una flor de hada para que pueda volver al lado de su entrenador.


Opinion personal...
El capitulo estuvo bien. Para ser el típico episodio de "Ayudando a X a encontrar/hacer Y" tuvo un transfondo bastante profundo y conmovedor. Me gusto la forma como derrotaron al Equipo Rocket, aunque eso significa que nunca habra un Flabébé en el grupo :P Sin embargo igual que el episodio 16 me hubiera gustado que Bonnie hubiera tenido algo mas de desarrollo y mas escenas a solas con Flabébé.


Cosas de doblaje...
-Movimientos: misil aguja, psicorrayo, bola sombra.
-Flabebe fue tratado como macho por la Enfermera Joy.
-El Equipo Rocket sigue haciendo mini-adaptaciones, y James hace una gran cantidad de acentos. El "paisano" es un reemplazo de los "ya" que hacen en el doblaje en inglés.

martes, 14 de abril de 2015

XY 25 (26) latino

El viernes 3 de abril se emitio en Latinoamerica el capitulo XY 25 (orden de emision) o 26 (episodio total) ¡Una batalla con cualquier otro nombre! y aqui les traigo algunos detalles sobre el...





La trama se centra en Serena inscribiéndose a un concurso de pasteles, donde se encuentra con Miette, una chica con la cual no simpatiza mucho.


Opinion personal...
El capitulo estuvo mas o menos. En general el concurso de pasteles estuvo interesante, y Miette tuvo un buen papel, aunque hubiera sido bueno que intentara poner a Serena mucho mas celosa. Pero su principal problema es que lo rellenizaron con una intervencion del Equipo Rocket en el bosque bastante larga e innecesaria. Los Swirix tambien fueron innecesarios.


Cosas de doblaje...
-Movimientos:arañazo, attacktrueno, lanzallamas, latigo cepa.
-Los pokelitos tienen su nombre de España.
-La voz de Miette ya habia sido revelada como en octubre 2014, por fuentes desconocidas.

lunes, 13 de abril de 2015

XY 24 (25) latino

El jueves 2 de abril se emitio en latinoamerica el capitulo XY 24 (orden de emision) o 25 (episodio total) ¡Escalando los muros! y aqui les traigo algunos detalles sobre el...






La trama se centra en Ash enfrentandose al gimnasio Cyllage, donde se encuentra su lider Grant, al cual ya conocia anteriormente.


Opinion personal...
El capitulo estuvo bien. Tuvo un inicio y una simbologia bastante interesantes. La batalla me gusto, tuvo estrategias muy buenas de parte de todos los Pokemon, y aunque Froakie no fue la estrella dejo una impresion muy buena. Me hubiera gustado que alguna estrategia viniera de capitulos pasados, y de hecho paso asi en el capitulo pospuesto.

Cosas de doblaje...
-Movimientos: pulso de agua, cañon destello, pulimento, doble equipo, tumba de rocas, metoro dragon, aire cortante, ala de acero, cola de hierro, cola de dragon, triturar.
-Cola de dragon y meteoro dragon se conservan.
-Grant conserva su voz.

Como ven el capitulo de Skrelp tampoco se emitio aqui en su lugar original, ni tampoco creo que se haya alcanzado a doblar pues el doblaje de esta temporada siempre estuvo un poco atrasado en comparacion a las temporadas anteriores.

sábado, 11 de abril de 2015

XY 23 latino

El miercoles 1 de abril se emitio en Latinoamerica el capitulo XY 23 ¡De vuelta al frio! y aqui les traigo algunos detalles sobre el...





La trama se centra en el grupo y Alexa conociendo a un Amaura y un Aurorus que viven en un lugar frio, y al ser fosiles se vuelven objetivos del Equipo Rocket.


Opinion personal...
El capitulo estuvo mas o menos. La trama fue demasiado genérica, pero en general los personajes hicieron buenos aportes, ademas de que el capitulo fue memorable y la razon para el debilitamiento de Amaura fue creible. Pero igual pudieron esforzarse mucho mas por hacer algo menos relleno.


Cosas de doblaje...
-Movimientos:pulso de agua, burbuja, misil aguja, poder oculto.
-Alexa conserva su voz.
-El Equipo Rocket hace adaptaciones pequeñas, como usar el codigo de policia otra vexy otras cosas que no pude entender mientras Meowth estaba congelado.


Detalles de emision...
-Como bien saben, el episodio 22 fue aplazado deliberadamente por Cartoon Network por un especial de Transformers, y para no tener que correr los demas episodios decidieron simplemente guardarselo hasta la repeticion de la temporada, lo cual vendria a ser a mediados de junio. En la temporada 16, tambien paso un par de veces, pero solo en las repeticiones, realmente es un descaro, esperemos que si lo emitan. Ademas, tenia planeado decir otras cosas de emision en ese episodio pero como no lo dieron tocara decirlas aqui:
-Ya pasamos la distancia de menos de un año con la emisión Japonesa.
-Como ven, no dieron el especial de Megaevoluciones I, muchos no estaran sorprendidos, pero la verdad es que en Japon este capitulo hace parte de la rotación normal de episodios, fue en EEUU donde se le dio esa etiqueta de "especial" y esa es la razon por la que no lo han dado ni siquiera en España.
-Da algo de miedo que el capitulo saltado haya tenido una trama algo similar al capitulo pospuesto (24), ambos son capitulos que introducen la costa de Kalos y muestran como protagonistas a Clauncher y a Skrelp.

Por cierto, actualizare la Entrada de fechas de emision al final de cada mes.

sábado, 4 de abril de 2015

XY 21 latino

El lunes 30 de marzo se emitio en Latinoamerica el capitulo XY 21  ¡Una Pokevision de las cosas por venir! y aqui les traigo algunos detalles sobre el...





La trama se centra en Serena intentando hacer un video de Pokevision para moatrarse al mundo, mientras Ash entrena para su batalla.


Opinion personal...
El capitulo estuvo bien. El inicio estuvo fenomenal, con un gran humor e interesantes personalidades de los personajes, pero el papel del Equipo Rocket se sintio muy repetitivo y muy largo. Pero bueno, al menos sirvio para desarrollar el lazo entre Fennekin y Serena. Tambien pudimos haber visto mas entrenamiento de Ash y alguna escena de Serena buscando una meta.

Cosas de doblaje...
-Movimientos:ataque rapido, doble equipo, tumba de rocas, electrobola, psicorrayo, bola sombra, attacktrueno, frustracion, lanzallamas.
-La frase de "La ciencia es asombrosa" sigue sin tener una traduccion estable.
-El narrador asumio un tono bastante apagado con algo de gripa al momento de decir "Esta historia continuara", posiblemente para referenciar la forma como la cámara se cayo.

XY 20 latino

El viernes 27 de marzo se emitio en Latinoamerica el capitulo XY 20  ¡Desafiando a la nobleza del bastion! y aqui les traigo algunos detalles sobre el...




La trama se centra en el grupo llegando al Bastion Batalla, lugar donde muchas personas tienen batallas entre si de una forma especial, y varios retos y personajes los esperan.


Opinion personal...
El capitulo estuvo mas o menos. El concepto es genial, ver como varios personajes llegan a un lugar para participar en una tradicion de varios siglos, y luego pueden volver a sus vidas normales, pero no tuvo el desarrollo adecuado. Por ejemplo, la explicacion del bastion batalla fue muy desorganizada, primero nos explicaron como se subia de rango y luego que eran los rangos. Las batallas estuvieron cortas, me hubiera gustado un arco en vez de un solo episodio. Ademas le falto algo de trama al capitulo.


Cosas de doblaje...
-Movimientos:golpe trueno, carga de fuego, attacktrueno, agilidad, electrobola, danza de pluma, ala de acero, cola de hierro, rayo de hielo, tumba de rocas, rayo burbuja, proteccion, doble rayo, cañon destello, pulimento.
-Turner (el duque) cambio su nombre aqui a "Duque Duchateau", por razones desconocidas. En la traduccion española de los juegos curiosamente hay un Duque Duchateau en el bastion batalla, pero en el doblaje de España de la serie si se le dejo el nombre de Turner.
-El bastion batalla tiene su nombre de España.
-Viola conserva su voz.
-Podemos conocer la voz de Grant, la cual fue revelada en una entrevista de radio con Diana Perez en septiembre 2014.
-El titulo original en ingles era "Consiguiendo titulos en el bastion", pero el que le pusieron aqui no esta para nada mal, se ve que quien lo puso vio el episodio.

viernes, 3 de abril de 2015

NU65

Ya ha salido un nuevo episodio de la saga Nuevo Universo (NU) en Cobsio que se titula...





La batalla entre Peter y Jonathan ha comenzado, y cada uno debera mostrar lo mejor de si para ganar. Son cinco enfrentamientos directos, por lo que cada entrenador debera mostrar  que hizo el entrenamiento adecuado. ¿Quien podra ganar? ¿Quien sentira mas presion?


Ademas de los invitados del capitulo anterior se les une Sandra y se va Jaime.

XY 19 latino

El jueves 26 de marzo se emitio en Latinoamerica el capitulo XY 19  ¡Una conspiracion para conquistar! y aqui les traigo algunos detalles sobre el...





La trama se centra en un Malamar que empieza a controlar al Equipo Rocket y secuestra al Pikachu de Ash, asi que el grupo debe ir a detenerlo.

Opinion personal...
El capitulo estuvo bien, mas que todo por el hecho de que abordo la trama de una forma bastante siniestra que deja lugar a muchas dudas. Tambien me gusto la colaboracion entre Meowth y Ash y la forma como Malamar destruyo el lugar al final. Sin embargo los foros tienen razon en que se siente repetitivo el hecho de que Ash venza la hipnosis con el poder de la amistad.

Cosas de doblaje...
-Movimientos:attacktrueno, ataque rapido, electrobola, cola de hierro, psicorrayo, bola sombra, fuerza psiquica, garras furiosas.
-El Equipo Rocket siguio haciendo adaptaciones menores.
-Un dialogo de la oficial Jenny se dejo sin doblar.
-Ya empezaron a aparecer lo de las pantallas oscuras en ataques electricos en mi TV. No pense que fueran tan oscuras, pero de todos modos no es siempre y solo dura pocos segundos.

jueves, 2 de abril de 2015

XY 18 latino

El miercoles 25 de marzo se emitio en Latinoamerica el capitulo XY 18  ¡Despertando al gigante dormilon! y aqui les traigo algunos detalles sobre el...




La trama se centra en el grupo llegando a Pueblo Camphier, donde deben hablar con varias personas para conseguir una flauta que despierte al Snorlax del pueblo.


Opinion personal...
Califico al capitulo como bien. Me gusto que la trama fuera una sucesión de eventos, incluso incluyendo la escena del Equipo Rocket, y la comedia en general estuvo bien. Fue interesante como fusionaron varios lugares y momentos del juego en un relleno. Aunque la princesa no fue un personaje muy agradable. Me hubiera gustado que Snorlax hubiera hecho mas, aunque supongo que esta en sus genes no hacer nada.

Cosas de doblaje...
-Movimientos: ataque rapido, cola de hierro, mordida, rayo carga, electrobola, attacktrueno.
-El Castillo Shabboneau tuvo su nombre ingles pero el Palacio Cenit tuvo su nombre de España.
-En junio de 2014 Cesar Garduza dijo haber doblado a un personaje en Pokemon, pero no dijo cual, nadie se imagino que seria el Rey Shabboneau.
-Algunos creen que el hecho de que James haya dicho "extender nuestro reino hasta donde haya musica" es una señal de que va a volver la costumbre de decir un lugar diferente en el lema cada vez, pero para mi es una simple adaptación de un dialogo similar en ingles.

miércoles, 1 de abril de 2015

XY 17 latino

El martes 24 de marzo se emitio en Latinoamerica el capitulo XY 17  ¡Una rafaga de sabiduria ninja! y aqui les traigo algunos detalles sobre el...





La trama se centra en Ash y Froakie entrenando su velocidad junto a un ninja llamado Sanpei y su Frogadier.


Opinion personal...
El capitulo estuvo bien. Senti el entrenamiento muy efectivo y el capitulo estuvo muy entretenido, incluso la escena de relleno del almuerzo fue disfrutable. Sanpei fue un buen personaje, aunque ayuda que tuvo un millon de dialogos. Tambien me gusto la subtrama de "Bonninja", deberian hacer cosas asi mas seguido.


Cosas de doblaje...
-Movimientos:burbuja, pulso de agua, golpe, pantalla de humo, ataque rapido, cola de hierro, doble equipo, attacktrueno.
-Podemos conocer la voz de Sanpei.
-Tambien conocemos el nombre de otro objeto, raiz energia.
-Por primera vez en la temporada James dice "Jamememes". En la temp. 16 solo se dijo unas pocas veces al principio.
-Nuevamente se dice la frase de derrota "El Equipo Rocket ha sido vencido otra vez", aunque haya poco tiempo Diana Perez se esfuerza por decirla completa.

El dia de la emision de este episodio tambien se revelo la voz de Saizo, personaje que aparece en el capitulo 51, el cual es una "secuela" de este capitulo.