Entrada destacada

Lista de episodios

Lista actualizada a 8 de octubre de 2017, para entradas mas nuevas usa el menú de la derecha. Esta es la lista de todos los episodios con ...

sábado, 5 de septiembre de 2015

XY 64 latino

El jueves 27 de agosto se emitio en latinoamerica el capitulo XY 64 ¡Luchando con elegancia y una gran sonrisa! y aquí les traigo algunos detalles sobre el...





Este es el segundo capitulo del "Arco del grupo sin Clemont". La trama se centra en Serena encontrandose con una chica llamada Ariana, lo cual la ayuda a encontrar la clave para triunfar en las Exhibiciones Pokemon.


Opinion personal...
El capitulo estuvo bien. Ya era hora de una secuela del capitulo 60, y este capitulo cumplio de forma excelente con el objetivo de mostrar cual era el problema de Serena y cual era la solucion, esto con ayuda de su idolo en secreto, lo cual fue un gran toque. Sin embargo la escena de las compras estuvo algo lenta, y la batalla tambien (aunque esto ultimo puede ser por la lentisima musica de TPCI, o por mi odio hacia Aromatisse :P).


Cosas de doblaje...
-Movimientos: lanzallamas, carga salvaje, mega absorcion, arañazo, reflejo, fuego mistico, roca afilada, rayo carga, pulso oscuro.
-El titulo fue leido por Serena y Ash igual que en la version en ingles.
-Monseiur Pierre conserva su voz mas reciente.
-Aria cambia de voz, de Circe Luna pasa a Nycolle Gonzalez. Como ven estos ultimos capitulos han sido un carrusel de voces conservadas y cambiadas, y todo parece indicar que solo se van a conservar las que el cliente definio como "importantes". En fin, peor que BW pero mejor que DP y AG.
-Podemos conocer la voz de Sawyer, es Carlos Siller. La verdad me gusto mucho, esperemos que la conserve.
-Fennekin/Braixen fue tratada como macho, aunque para ser justos su genero solo se ha confirmado en los juegos.


Detalles de transmision...
-Esta es la primera temporada desde la 13 en tener una transmision interrumpida.
-Este capitulo rompe la menor distancia respecto a Japon, con 168 dias. El record anterior lo tenia el final de la temporada 11 con 174 dias. La distancia respecto a EEUU quedo en 3 meses y una semana, la cual es la mas pequeña desde la temporada 11 pero no la mas pequeña en total.
-El 2015 se convierte en el segundo año con mas episodios emitidos en latinoamerica, con 64. El primero es el 2005 con 74 (no podemos excluir a Cronicas Pokemon esta vez). En tercer lugar esta el 2008 con 56.
-Aunque aqui Cartoon Network decidio terminar la primera tanda de la temporada 18, la semana siguiente tuvimos la llegada de las dos primeras temporadas a Netflix, incluido el redoblaje del capitulo 7, que fue doblado junto a la temporada 18.

viernes, 4 de septiembre de 2015

XY 63 latino

El miercoles 26 de agosto se emitio en latinoamerica el capitulo XY 63 ¡Una bifurcacion en el camino!¡Caminos que se separan! y aquí les traigo algunos detalles sobre el...





Este es el primer capitulo del "Arco del grupo sin Clemont". La trama se centra en Jessie y Wobbuffet encontrando el lugar al que pertenecen, una granja tranquila con amor, pero esto los lleva a tomar una dificil desicion.


Opinion personal...
El capitulo estuvo bastante bien. Aunque tiene una estructura similar a otros capítulos de separación del Equipo Rocket, y aunque Jessie se acostumbra a su vida amorosa muy rápidamente, y aunque los Wynaut como mucho tienen un dialogo, se ve que fue un capitulo hecho con mucho cariño pero con mucha ambicion, y es entendible porque dejaron esos detalles de lado. Los personajes actuan de forma bastante humana, y los giros son buenos e interesantes. Uno se queda con una buena sensación tras verlo.


Cosas de doblaje...
-Movimientos: bola sombra, arañazo, ataque rapido, lanzallamas, derriba roca, cuerno taladro, ataque furia, pulso oscuro, psicorrayo, attacktrueno.
-Clembot conserva su voz.
-El titulo es dicho por el Equipo Rocket igual que en Japon.
-Jamememes vuelve en el lema! Es la primera vez que es dicho esta temporada.
-Aunque el titulo dice la palabra "camino" dos veces (en ingles se uso primero "road" y luego "ways"), pienso que de todos modos se escucho bien.

jueves, 3 de septiembre de 2015

XY 62 latino

El martes 25 de agosto se emitio en latinoamerica el capitulo XY 62 ¡El futuro es ahora, gracias a la determinacion! y aquí les traigo algunos detalles sobre el...




Este es el segundo del "Especial de dos capitulos en los baldios de Lumiose". La trama se centra en que la central electrica esta controlando a varios Pokemon electricos y depende de Clemont salvarlos.



Opinion personal...
El capitulo estuvo mas o menos. La verdad es bastante molesto que sobreexploten esa formula de "Capitulo centrado en el plan del dia del Equipo Rocket", en los ultimos 10 capitulos ha pasado 6 veces, y eso hace que el capitulo se sienta repetitivo y sin gracia. Me gusto la subtrama de Clemont queriendo encontrar su valentia interior (pero de todos modos Ash se siguio viendo mas valiente) y el funcionamiento de la planta de energia. Luxio no hizo mucho.


Cosas de doblaje...
-Movimientos:electrobola, auraesfera, attacktrueno, golpe karate, doble bofeton, brazada, campo electrico.
-Los recuerdos fueron redoblados, pero la adaptacion fue parecida.
-Korrina conserva su voz en los recuerdos.
-El titulo fue leido por Clemont igual que en Japon.
-Cuando el Equipo Rocket se mostro como pordioseros indefensos James hizo un acento tosco e infantil que me recordo a Doble D de Ed, Edd y Eddy.


miércoles, 2 de septiembre de 2015

XY 61 latino

El lunes 24 de agosto se emitio en latinoamerica el capitulo XY 61 ¡Un oasis de esperanza! y aqui les traigo algunos detalles sobre el...




Este es el primer capitulo del "Especial de dos capitulos en los baldios de Lumiose" y tambien empieza una nueva etapa del anime donde evolucionan muchos Pokemon. La trama se centra en el grupo ayudando a unos Spoink a defenderse del Equipo Rocket y de un Grumpig bravucon.


Opinion personal...
El capitulo estuvo bien. Algunos diran que estuvo simple y predecible, pero a mi se me hizo que esa trama simple estuvo bien ejecutada y entretenida para un episodio basado en una trampa del Equipo Rocket. Varios personajes como Ash, Bonnie y Dedenne aprovecharon sus momentos para brillar. Sin embargo es claro que pudieron haber mas momentos para que Goomy demostrara su valentia.



Cosas de doblaje...
-Movimientos: danza de lluvia, ataque rapido, psicoonda, bola sombra, frote, pulso de agua, impactrueno, venganza, aliento de dragon, pulso oscuro, psicorrayo, attacktrueno.
-James tiene un acento raro al inicio del episodio, se nota que este capitulo se doblo un tiempo despues que el anterior.