Entrada destacada

Sobre el blog

¡Hola! Bienvenida/e/o a este blog llamado "Pokemon y Fakemon" en el cual verás distintas cosas relacionadas con la franquicia de P...

jueves, 31 de diciembre de 2020

SPH18 latino

En diciembre del 2005 se emitio en Latinoamerica el especial "En búsqueda de la leyenday aqui les traigo algunos detalles sobre el...



Este es el decimoctavo especial de la saga AG, y el decimoctavo y último de la serie alternativa Shūkan Pokémon Hōsōkyoku. La trama se centra en que Ritchie en un barco conoce a un señor y sus curiosos ayudantes,y prometen ir en búsca del legendario Moltres.


Opinión personal...

El capítulo estuvo bien. La relación entre Ritchie y Silver es bastante buena, me gusta el contraste que hacen entre alguien experimentado y rudo con alguien tierno e inocente, y como se van influenciando el uno al otro a medida que pasa el episodio. Siento que pudieron llegar mas rápido a la cima para que el encuentro con Moltres fuera mas largo, pero las escenas de preparacion resultan misteriosas de todos modos. Aunque la trama se hubiera sostenido bien sin los Rocket, nos dieron un buen humor y su ataque se veía venir. El climax con Moltres es sin duda la mejor parte, si bien hay algo de potencial desperdiciado con esa explosión me gustan la pelea que tiene con Salamence y las cosas reveladas sobre sus costumbres. Un episodio que como casi todos los de crónicas pudo ser algo grandioso pero que así como esta es agradable y emocionante.


Cosas de doblaje...

-Movimientos: hiperrayo, latigo cepa, garra de dragon, chorro de agua, aliento de dragon, hojas filosas, impactrueno, multiplicate.

-Hojas navaja cambia a hojas filosas.

-El SS Anne tiene su nombre en inglés, y el Monte Luna cambia a Montaña Moon

-Salamence es pronunciado Salamans por todos.

-Cassidy y Bush hacen un acento frances mientras estan disfrazados.

-Butch menciona al Doctor Chapatin y dice "ya puso la marrana","ponte chucha" y "Si tienen tele ahi se ven".

-El lugar del lema es La Gondojita y la cancion es Corre corre por el boulevard.

-El Dr. Namba es doblado por Cesar Arias (QEPD).


Anuncios parroquiales:

  • De mi especial de crónicas, este análisis es el ultimo...normal, ¡pues en enero analizaré La Leyenda del trueno!
  • En enero también llegarán los rankings de nuevas formas y Pokemon del DLC.
  • Seguiré en descanso de los análisis japoneses un mes más, pues de los episodios anunciados ninguno me llama la atención. Pero los del preview especial sí, veré los de Wikstrom y Opal.
  • Mi lista de Episodios emitidos por año en diferentes países ya fue actualizada con el 2020.
  • Feliz año nuevo!


martes, 29 de diciembre de 2020

SPH15 latino

 En diciembre del 2005 se emitio en Latinoamerica el especial "Reviviendo a Aerodactyly aqui les traigo algunos detalles sobre el...



Este es el quinceavo especial de la saga AG, y el quinceavo de la serie alternativa Shūkan Pokémon Hōsōkyoku. La trama se centra en que Oak va a visitar a Gary para ayudarle en su investigacion de Pokemon fosiles.


Opinion personal...

El capitulo estuvo mas o menos. La trama no fluye muy bien, pues aunque el inicio nos permite conocer a los personajes, es bastante lento, como si le quisiera añadir algo de misterio a algo tan obvio. Además, no era necesario tener dos peleas con Cassidy y Betch, se sintieron muy repetitivas y el capitulo ya tenia un conflicto de por si. Sin embargo, los personajes y su manejo se me hizo algo bastante agradable. Es bueno ver a Gary en su papel de investigador y al Profesor Oak dándole consejos, y Tracey y Crystal los complementan bien con su humor. Pero el mejor de todos es Aerodactyl, tiene una personalidad y gustos propios y me gusta como se desarrolla desde un ser salvaje hasta ayudar a todos. Si el capitulo se hubiera enfocado en esa parte de tener empatía con alguien que acaba de ser revivido hubiera sido mucho mas interesante.


Cosas de doblaje...

-Movimientos: mordida, un patin en la costillita, al ataque, latigo cepa, ataque rapido, rayo solar, hojas navaja, pico martillo.

-Un patin en la costillita hace referencia a Patada giratoria.

-Tacleada sigue siendo mencionado como una accion cualquiera.

-El titulo era Regresandole el aire a Aerodactyl, aca fue simplificado.

-Butch es doblado por Irwin Daayan y Gary por Victor Ugarte. Cassidy y Oak conservan sus voces mientras Tracey vuelve a ser Gerardo Garcia.

-Ciudad Vermilion tiene su nombre en inglés.

-Oak dice "vivito y coleando".

-En una parte Cassidy pronuncia Aerodactyl como Aereodactyl.

-El lugar del lema es Pantitlan y la cancion es Soy rebelde, aunque con el final añadido "cuando me pico la nariz" para evitar derechos de autor.

-Tracey pronuncia Lapras como Lapra al final.

lunes, 28 de diciembre de 2020

NUHE36

 Ya ha salido un nuevo episodio de la nueva saga Nuevo Universo: Héroes de Eurman (NU) que se titula... 


NUHE36:El mounstro del lago Niss, parte 1


Parte V del Arco de Shidinland. El grupo llega al lago siguiendo la ubicacion del pilar en el libro, pero inicialmente no se ve nada. Luego de explorar el lago, Beelor activa un nido extraño, y una batalla donde cosas gigantes estan en juego da inicio. ¿Quien ganará?¿Activarán el pilar a tiempo?


Aparecen Elizabeth y Olivia, y debutan los Pokemon Niddoar y Finttack.

sábado, 26 de diciembre de 2020

PM12 latino

Original japonesa:http://pokenicolas.blogspot.com/2020/03/pm12-japones.html

El lunes 21 de diciembre se emitió en Latinoamérica el capitulo PM12 ¡Lucha de titanes! y aqui les traigo algunos detalles sobre el...



Episodio #3 de PM situado en Galar y el primero de un especial de dos partes sobre la Coronacion Mundial. La trama se centra en la final del Torneo de Campeones, el cual muestra al campeón de Galar contra un personaje conocido.


Opinión personal...
El capítulo me sigue pareciendo bastante bueno. El que no se enfoque en Ash y Goh no es una desventaja, sino una ventaja que ayuda a que el Mundo Pokemon se sienta mas grande, y permite que el espectador pueda elegir su lado favorito sin sentirse presionado. La batalla sigue fluyendo bastante bien, hay un buen uso de los Pokemon y de sus movimientos, y como no se siente un ganador claro la intensidad va subiendo bien hasta la parte del Dynamax, la cual cumple excelente con su papel de mostrar cómo es la dinámica en batalla. El final también es agradable, pues muestra lo presumido que es Leon, hay buen humor con los Rocket y su Pokedex y deja la intriga de que va a pasar después. Una gran forma de cambiar el enfoque de la trama y mostrar nuevas perspectivas.


Cosas de doblaje...

-Movimientos: lanzallamas, hiperrayo, corte aereo, danza de dragon, cola acua, colmillo de hielo, giro de fuego, golpe trueno, maxichorro, maxitormenta, maxiataque, maxiciclon, giga llamarada, maxi barrera, latigazo.

-Cola acua se conserva.

-Los movimientos Dynamax/Gigamax conservan su nombre de España.

-El título fue cambiado a uno mas directo, ya que en inglés traduce "El destello de los titanes".

-Podemos conocer los siguientes términos: Serie Mundial de coronación, comisión de batallas Pokemon, monarca, monarca mundial y Gigamax (A diferencia del Dynamax tiene su nombre de España, y se pronuncia como se escribe).

-Lance tuvo tres voces, y de ellas conservó la segunda, Victor Ugarte. Tenia la fé de que Enzo Fortuny iba a tener prioridad, pero bueno, es una buena señal de todos modos.

-Leon conserva su nombre, y es pronunciado "Lion" aunque casi al final el referi lo llama "Lionel". Su voz es la de Alejandro Orozco, la cual cumple bien con oirse grave y presumido, aunque se oye un poco juvenil, pero igual es una buena elección.

-El Alto Mando, los Hombres G Pokemon y el Pokemon (con acento en Po) World Tournament conservan sus nombres.

-Podemos conocer la voz de la Dex del Equipo Rocket, es una voz infantil agradable.

jueves, 24 de diciembre de 2020

Vacaciones de navidad de Pikachu 1/2 latino

 En diciembre del 2005 se emitio en Latinoamerica el especial "Vacaciones de navidad de Pikachu:Noche de navidad/Juegos Kangay aqui les traigo algunos detalles sobre el...

 



En Japon estos capítulos se hicieron para celebrar la navidad del año 1998, por lo que transcurren a finales de la temporada 1, mientras que en EEUU pasaron a ser parte de cronicas Pokemon como el capitulo 22 y su final. Son el segundo especial de la serie original y el primero de las vacaciones de navidad de Pikachu. La primera parte se centra en los Pokemon jugando con los adornos navideños mientras sus entrenadores vuelven, y en la segunda el grupo decide jugar en la nieve con un pequeño Kangaskhan.

 

Opinión personal... 

Ambas partes estuvieron bien. La primera es una historia muy simple, pero nos deja ver detalles de la personalidad de los Pokemon como Psyduck y Vulpix, y el final deja una buena lección sobre cómo pedir disculpas de una manera apropiada, y la inclusión de la caja musical representando el espiritu navideño fue un tierno detalle.

La segunda parte es más entretenida, no tiene una trama como tal pero fluye bien, hay animación decente para la época y buenos momentos de varios Pokémon como Pikachu, Squirtle y Onix. Realmente se siente que todos incluyendo al bebe Kangaskhan la están pasando bien. Aunque como queja pequeña tengo el final, la despedida se me hizo un poco forzada ya que tanto Kangaskhan como los protagonistas seguirán en ese lugar algún tiempo más.


Cosas de doblaje...

-Movimientos:Ninguno.

-En EEUU el especial se dobló en 1999 y se incluyó en un VHS. Aquí parece que la única versión que existe es ésta, la cual se nota que fue doblada con el resto de Crónicas Pokémon por los tonos de Ash, Misty y el narrador.

-La canción "Pikachu de viaje", usada de ending, fue doblada esta vez, a diferencia del episodio 4. Su intérprete es desconocido.


¡Feliz navidad! Espero que la pasen muy bien con sus seres queridos.

lunes, 21 de diciembre de 2020

SPH8 latino

 En diciembre del 2005 se emitio en Latinoamerica el especial"Celebi y Joyy aqui les traigo algunos detalles sobre el...

 


 Este es el treceavo especial de la saga AG, y el treceavo de la serie alternativa Shūkan Pokémon Hōsōkyoku. La trama se centra en que Ritchie llega a un centro en remodelación, y Celebi le pedirá su ayuda para corregir un error del pasado.


Opinión personal...

El capítulo estuvo bien. Se siente similar al episodio de batalla de la frontera (el cual sé que es posterior, pero es más fresco para mi en este momento) pero aún así tiene su propio estilo y resulta igualmente agradable. Me gusta como se construye todo en el pasado respecto a la ubicación y sus personajes (con cosas como el pasatiempo de Nick, la indecisión de Joy y la importancia del Centro Pokémon), se sienten bastante completos, lo que hace que el episodio resulte aún más tierno e interesante. Además, tiene un buen ritmo, ya que incluso las escenas lentas tienen detalles importantes sobre lo que va a pasar después. Ritchie es un buen protagonista con su animosidad por reparar las cosas sin revelar que viene del futuro, y el mensaje sobre aprovechar las oportunidades es interesante (aunque algo agresivo, ya que en este caso el castigo fue la muerte). Una historia agradable y que se siente como una fábula mística.


Cosas de doblaje...

-Movimientos: multiplícate, lanzallamas, attactrueno.

-Multiplícate hace referencia a Doble equipo, igual que en las temporadas normales de AG.

-Ritchie es doblado por Manuel Díaz.

-Joy anciana es doblada por Ángela Villanueva, mientras sus versiones niña y jóven son dobladas por Mildred Barrera con tonos diferentes.

-Nick dice "padre" y menciona a Pepe el Toro.

sábado, 19 de diciembre de 2020

PM11 latino

 El lunes 14 de diciembre se emitió en Latinoamérica el capitulo PM11 ¡Mejor amigo, la peor pesadilla! y aqui les traigo algunos detalles sobre el...

 



Episodio #6 de PM situado en Kanto. La trama se centra en Chloe teniendo dudas importantes sobre su futuro, mientras el dúo se enfrenta a un Pokemon misterioso en el laboratorio.


Opinión personal...

El capítulo estuvo bien. No tiene una trama como tal sino que se dedica a preparar tramas futuras, y por eso mismo es un buen ejemplo de cómo hacer un episodio cotidiano y relajado. Ya era hora de que conocieramos más de Chloe, y de los entornos por los cuales se mueve, así como de qué es lo que piensa de los Pokémon. Me agrada como conocemos a su familia de una forma realista, y el discurso que le da su madre sobre cómo puede tomarse el tiempo que quiera para elegir y sobre cómo ella se siente feliz aunque no es la mejor en lo que hace. La subtrama con Gengar estuvo bien, pudo tener más humor pero lo compensa con buena animación y una buena participación de todos los involucrados. Hubiera sido bueno ver una pelea más larga entre Yamper y Gengar, pero igual me gusta la idea. Un capítulo bastante agradable que logra definir bien a un personaje que hasta el momento no tenía mucha gracia.


Cosas de doblaje...

-Movimientos: onda trueno, cola de hierro, attacktrueno, electrotela, chispa.

-Podemos conocer las voces de Parker y de la mamá de Chloe, son Francisco Vargas y Mariana Ortiz (segunda voz de May).

-Cerise jóven es doblado por Alfredo Leal, quién al ser hermano de Miguel Ángel Leal continúa haciendo muchas voces adicionales. La mamá de Chloe jóven también es doblada por otra actriz, por lo que es una oportunidad desperdiciada de oir a Mariana con un tono más similar al de May.

-Como ya sabemos, el narrador sigue diciendo "Esta historia continuará" aunque ya no se diga en inglés. Este episodio no tiene narración final, por lo que el narrador lo dice luego de que aparece la sombra de Gengar. Me gusta que se continúe la tradición, aunque no faltará quien sienta que es molesto.

jueves, 17 de diciembre de 2020

SPH5 latino

 En diciembre del 2005 se emitio en Latinoamerica el especial"La medalla azul del valory aqui les traigo algunos detalles sobre el...

 


Este es el quinto especial de la saga AG, y el quinto de la serie alternativa Shūkan Pokémon Hōsōkyoku. La trama se centra en que Misty no tiene medallas para pelear con Sakura, por lo que debe ir con un señor quien no se las pondrá fácil para conseguir más.


Opinión personal...

El capítulo estuvo bien. Su concepto es excelente, ya que le da un nuevo significado no sólo a un objeto que damos por sentado como lo son las medallas, sino también a la labor de líder de gimnasio y todo lo que deben hacer para cumplir con los requerimientos de los retadores. Y la mayoría del capítulo cumple, dándonos una historia con pruebas a lo Karate Kid que resulta satisfactoria cuando al fin termina el proceso de hacer las medallas y que además cuenta con buenos personajes como Tracey y su personalidad medio nerd, Sakura, quien se siente mas madura que en Johto y obviamente la fántastica tenacidad de Misty. Sin embargo, tengo mis problemas con el climax, la pelea con Feraligatr sonaba más interesante que otro plagio más del Equipo Rocket, y el hecho de que todo se resuelva con una jaqueca de Psyduck no comunica bien el hecho de que fue un esfuerzo de Misty. Aún así, no borra ese excelente inicio, siempre es bueno darle algo de desarrollo al pato y la batalla entre Misty y Sakura que sigue es buena. Un capítulo que con algo mas de empeño pudo ser una obra maestra pero que aún así es importante para Misty y para los líderes de gimnasio.


Cosas de doblaje...

-Movimientos: rasguño, ataque veloz, mordida, confusión, cañon de picos, recuperación, psicorrayo, "ataca".

-"Ataca" hace referencia a Tacleada, y es usado tanto por los ladrones como por Sakura.

-Sakura cambia de voz a Alondra Hidalgo, y Tracey cambia dentro de la misma temporada a Gerardo García. Daisy ahora es Adriana Casas, y no tiene ningún tipo de acento.

-Las Islas Naranja con mencionadas en singular (como Isla Naranja).

-Ciudad Ecruteak conserva su nombre.

-Beautifly y Corsola son llamadas como hembra aunque su género es desconocido.

-Gabriel Gama (director de la temporada) hace el inserto de "Gimnasio Cerulean".


martes, 15 de diciembre de 2020

SPH4 latino

 En diciembre de 2005 se emitio en Latinoamerica el especial"Confrontación en el corral Oaky aqui les traigo algunos detalles sobre el...


 Este es el cuarto especial de la saga AG, y el cuarto de la serie alternativa Shūkan Pokémon Hōsōkyoku. La trama se centra en que en un día tranquilo en el rancho de Oak, Butch y Cassidy deciden robar a las pokebolas del laboratorio.


Opinión personal...

El capítulo estuvo mas o menos. Es una buena reintroducción a Cassidy y Butch, ya que nos muestran como son mas profesionales que Jessie y James pero igual de torpes en algunas ocasiones, y nos dan buenos momentos de humor. Oak, Delia y Tracey también tienen sus momentos y hacen aportes interesantes a la trama. Lastimosamente esa trama es bastante simple, pues en el fondo es un plan malvado de los Rocket bastante convencional y que ya habiamos visto con los otros Rocket. Y la participación de los Pokémon de Ash también es regular, los que mas destacan son Cyndaquil y Bulbasaur y la gran mayoría tiene cameos solamente. La pelea final es buena, ya que vemos a muchos participantes. Un capítulo lento y predecible, pero que resulta divertido en algunas partes gracias a Cassidy y Batch.


Cosas de doblaje...

-Movimientos: reflejo, chorro de agua, latigo cepa, fuego, pantalla de luz, patada voladora, ataque rápido, mordida, doble bofetón, giro rápido, corte, lanzallamas, rayo solar.

-Sorpresa (nombre en ese momento de brasas) es llamado "Fuego". Patada de frente cambia a patada voladora.

-Sólo el Profesor Oak y el narrador conservan sus voces. Tracey es Ricardo Bautista, Cassidy es Maggie Vera, Butch es Hector Gomez y Delia es Karina Altamirano. En todos los casos fue su primer cambio de voz. El vendedor de Magikarp también fue doblado por un actor desconocido, tiene un acento mexicano pero no usa ningún mexicanismo.

-Bayleef fue tratada como macho.

-No se adaptó el juego de palabras entre "Nidoqueen" y "queen".

-Ciudad Petalburgo conserva su nombre.

-Butch dice "Que bárbaro" y "Chavinkely" y menciona a Papatla. Su canción del lema es "Son tus perfumes mujer" y el lugar del lema es Analpa.

-Mr. Mime es llamado Señor Mime, por primera vez, lo cual continuaría por unas pocas temporadas más.


lunes, 14 de diciembre de 2020

NUHE35

 Ya ha salido un nuevo episodio de la nueva saga Nuevo Universo: Héroes de Eurman (NU) que se titula... 


NUHE35: Capturas angelicales



Parte IV del Arco de Shidinland. Mientras el grupo hace algo de turismo, Leonard decide ayudar a Audrey a capturar Pokemon. En un jardín de Irluck encuentran a una manada de Babiser desafiantes y a una Beppy algo loca pero que le gustan las batallas. ¿Que lección aprenderán?¿Se sentirán satisfechos con sus capturas?


Aparecen Leonard, Celeste, Nora, Bell, Audrey y Gerard. Debutan los Pokemon Babiser y Beppy.

sábado, 12 de diciembre de 2020

PM10 latino

 El lunes 7 de diciembre se emitió en Latinoamérica el capitulo PM10 ¡Una prueba en el paraíso! y aqui les traigo algunos detalles sobre el...

 


 Episodio #5 de PM situado en Kanto. La trama se centra en el dúo viajando a una isla misteriosa llena de Dragonite dónde encuentran una comunidad misteriosa con sus propias reglas.


Opinión personal...

El capítulo estuvo bien. Tiene sus errores, pero se siente mas movido y entretenido que los anteriores de PM. El viaje a la isla es divertido, esa broma del amor de Dewgong da algo de risa y le da un poco de personalidad, además que es importante más adelante. El capítulo pierde un poco de ritmo en la presentación de la isla, ya que si bien es muy interesante ver los rituales de los Dragonite no nos dejan clara la trama, pero la vuelve a retomar con la pelea con los Rocket. Aunque está tiene su aire de capítulo de relleno, me gusta como se enfoca en Dragonair y su problema, al mismo tiempo que se trabaja su vínculo con Ash. El cúal actúo demasiado infantil sobre todo con la escena de la Electrotela, pero bueno, la intención es lo que cuenta. No es un capítulo tan destacable, pero fluye bien y cuenta con buenos momentos.


Cosas de doblaje...

-Movimientos: danza de dragón, electrotela, salpicar, cola de hierro.

-Danza dragón cambia a danza de dragón.

-James hace un acento extraño y un seseo en el lema.

-La maquina de los Rocket es llamada "Maquinita de Sorpresas Rocket".

-La frase de los Rocket cambia ligeramente a "El Equipo Rocket fue vencido otra vez", seguro por cuestión de lipsync.

-Si bien Dragonite conserva su pronunciación, Cerise y Goh lo pronuncian con un acento estadounidense, casi diciendo "Dregonait".

-Meowth dice "llévelo, llévelo".

-Jessie menciona a las corcholatas de James. No pudo confirmar si es exclusivo del doblaje o no, pero si puedo decirles que no se les llamaba "corcholatas" desde Diamante y Perla, en XY y SL fue Tapas de botella.

domingo, 6 de diciembre de 2020

PM9 latino

 El lunes 30 de noviembre se emitió en Latinoamérica el capitulo PM9 ¡Buscando una leyenda! y aqui les traigo algunos detalles sobre el...

 


 Episodio #1 de PM situado en Johto. La trama se centra en el grupo visitando la Torre Quemada, junto a un niño que desea más que nada que su abuelo recupere su fé en Ho-Oh.

 

Opinión personal...

Bajo el capítulo a malo. Tiene sus momentos tiernos, pero no compensan del todo lo aburrido y desaprovechado que es todo en general. Sé que había dicho que no, pero viendo las cosas con detalle me doy cuenta de que así es. La idea del Ho-Oh falso se pudo aprovechar para una persecusión mas larga y entretenida, así como la amistad entre Cyndaquil y el dúo principal, y así como las ilusiones, las cuales se pudieron convertir en el atractivo principal del capítulo siendo mas locas y misteriosas, pero no, se quedaron como relleno para la trama principal. La cual es bastante directa y simple, y aburrida no sólo por la poca acción que hay en las escenas sino también porque no hay ninguna urgencia para que el abuelo tenga obligatoriamente que volver a creer en Ho-Oh. Aunque le rescató que el niño es un personaje con el que es fácil empatizar, y que se siente un episodio mucho mas conectado con su ciudad y región que los anteriores de Viajes. Un capítulo que sale mucho a deber.


Cosas de doblaje...

-Movimientos:attacktrueno, visión.

-La pronunciación de Ho-Oh varío mucho entre "Houou" y Ho-Oh", es díficil decir cúal se dijo mas veces.

-Ciudad Ecruteak conserva su nombre, aunque pronunciada "Ecrutik".

-La región Johto es pronunciada "Yoro" por Cerise.

-Podemos conocer el nombre de la Torre Campana, la cual es diferente de la Torre Quemada. En una parte la llaman "Torre de la Campana".


El proyecto especial de este fin de año es...¡Episodios de crónicas por su 15avo aniversario en latino! Serán entre 5 y 10, estén pendientes.

lunes, 30 de noviembre de 2020

PM46 Japonés

 El viernes 20 de noviembre se emitió en Japón el capitulo PM46 ¡Batallando y capturando!¡El regreso de Mewtwoy aqui les traigo algunos detalles sobre el...

 



Episodio #24 de PM situado en Kanto. La trama se centra en Ash y Goh viajando a una isla misteriosa dónde podría estar Mew, pero resultan encontrando algo diferente.


Opinión personal...

El capítulo estuvo bien. Ambas mitades tienen sus errores, pero en general son disfrutables. La primera es una historia de aventura interesante, me gusta como Goh usa sus diferentes Pokemon y estrategias para avanzar, me gustaría ver mas aventuras de ese estilo, aunque me hubiera gustado que Ash colaborará un poco más. Ver a Mewtwo no fue una sorpresa por razones obvias, pero fue interesante que apareciera un Pokemon así de poderoso así de la nada. Me gusta verlo serio pero más abierto a interactuar con los humanos, pero debieron añadir más diálogos para hacer la continuidad más fuerte. La batalla tiene animación excelente y un interesante final, pero no me convenció del todo que Mewtwo se quedara tan quieto e hizo que se sintiera repetitiva, así no debe escribirse una batalla aplastante. Es un interesante capítulo de reintroducción a la serie, generalmente pasable.


Recepción en los foros...

El capítulo fue recibido de forma mixta. La primera mitad a algunos les parece entretenida, pero a otros les parece aburrida y demasiado enfocada en Goh. La segunda mitad les parece bien animada, pero muy poco dinámica ya que Mewtwo siempre usa Bola sombra y la continuidad se siente demasiado ambigua. Les asombra lo aplastante que fue la batalla, y les parece interesante el papel de Mewtwo como alguien que juzga al duo tan abiertamente especialmente a Goh.

sábado, 28 de noviembre de 2020

PM8 latino

 El lunes 23 de noviembre se emitió en Latinoamérica el capitulo PM8 ¡La carrera Iceberg de Sinnoh! y aqui les traigo algunos detalles sobre el...

 


Episodio #1 de PM situado en Sinnoh. La trama se centra en el grupo llegando a esta región para que un Piplup se reencuentre con su entrenadora, pero tendrán una razón para estar separados.

 

Opinión personal...

El capítulo estuvo mas o menos. La historia de Lauren me pareció interesante y tierna, tiene sus detalles predecibles pero en general es agradable y tiene buen humor, me gusta que ese chiste de los lentes haya aportado a la trama en múltiples maneras. Lastimosamente la estructura y presentación de la trama tienen muchos fallos, igual que en el episodio anterior la primera mitad es muy lenta y tiene muchas distracciones como las capturas de Goh, las reacciones de Piplup y una exposición de los hechos muy desorganizada. Además, la carrera tenía potencial pero la dejaron demasiado corta, por lo que cosas como el paso por los obstáculos y la alianza entre Pikachu y Mantyke se quedaron en el aire, el Equipo Rocket realmente sobraba. Un capítulo con buenas intenciones, pero con detalles que se sienten mal trabajados.

 

Cosas de doblaje...

-Movimientos: cola de hierro, carámbano, agilidad, attacktrueno, golpe, doble patada.

-Chryssa, Reggie, Jessie, James y Meowth conservan sus voces.

-Ciudad Snowpoint conserva su nombre.

-El narrador de la carrera fue el mismo que el del torneo del capítulo anterior, si no estoy mal es Beto Castillo.

-Lauren fue doblada por Jocelyn Robles, mejor conocida por ser la voz de Bonnie. En las primeras escenas usó su voz normal, pero luego si usó una voz muy parecida a la de Bonnie por lo que da ese sentimiento nostálgico.

-James dice en el lema "hasta La vía láctea" en vez de "hasta las estrellas".

-Meowth hace una adaptación pequeña al decir "yo puedo bailartz también" en lugar de "Meowth así es". 

miércoles, 25 de noviembre de 2020

PM45 Japonés

 El viernes 13 de noviembre se emitió en Japón el capitulo PM45 ¡Espada y Escudo IV: La Espada y el Escudo definitivosy aqui les traigo algunos detalles sobre el...

 


  Episodio #10 de PM situado en Galar y parte 4 y final del Arco de La Negra Noche. La trama se centra en Ash conociendo las intenciones de Rose mientras Goh pide ayuda externa.

 

Opinión personal...

El capítulo estuvo mas o menos. Ya tenia unos problemas que cargaba de episodios anteriores, y además cometío algunos errores, pero igual se siente emocionante por partes. Por ejemplo, en la batalla entre Ash y Rose, en la cual vemos interesantes estrategias de batallas dobles al estilo de Ash con buenos movimientos. Pero al mismo tiempo tenemos la batalla de Goh, en la cual usar Ascuas es algo egoísta en situaciones así y no es una estrategia creíble para derrotar tan rápido a un Milotic. La batalla final estuvo muy apresurada, y los lobos se sienten como milagros que llegan a resolver todo en un par de golpes, lo único que destaca de esa mitad son los efectos visuales y la animación por momentos. Un final mediocre, en parte porque no se le dio tiempo suficiente a esta historia.


Recepción en los foros...

El capítulo fue recibido de forma mixta. De las batallas iniciales, les parece agradable la de Ash por las estrategias, pero no mucho la de Goh al ser vacía y sin sentido. Pero aún así, les gustan las evoluciones y lo que representan. La de Eternatus les parece muy apresurada, y piensan que no debió ser capturado con sólo una Pokebola. El papel de los Rocket también es algo controversial ya que son sacados de la pelea muy rápido. Sin embargo a algunos les parece agradable y emocionante. Hay dudas sobre que pasará con Rose.


Analizaré el 46, y luego al fin descansaré y me saltaré los 3 siguientes.