Entrada destacada

Sobre el blog

¡Hola! Bienvenida/e/o a este blog llamado "Pokemon y Fakemon" en el cual verás distintas cosas relacionadas con la franquicia de P...

miércoles, 5 de octubre de 2016

XY 108 latino

El miercoles 28 de septiembre se emitio en latinoamerica el capitulo XY 108 ¡Un parteaguas en el bosque! y aqui les traigo algunos detalles sobre el...




La trama se centra en el grupo llegando a una especie de desierto, donde viven un robot y un Chesnaught quienes buscan sin descanso que este vuelva a ser un bosque para hacerle honor a su dueño. 


Opinion personal...
El capitulo estuvo bien. La trama si es algo rellenesca, pero es divertido ver a Clemont y a Chespin consiguiendo algo de desarrollo mientras ayudan a un joven que esta a punto de rendirse. La lucha con los Rocket tambien dio un buen giro y no se sintio tan predecible, ademas que todos los Pokemon colaboraron. Sin embargo, me hubiera gustado ver algo mas de accion y una busqueda mas exhaustiva por cumplir la meta, asi como mas momentos personales entre Chesnaught y Robon.


Cosas de doblaje...
-Movimientos: supersonico, excavar, lanzallamas, shuriken de agua, misil aguja, llamarada, velocidad, electrobola, psicorrayo, attacktrueno, disparo de lodo.
-El titulo en ingles "A watershed moment" contiene la palabra watershed, que tiene dos significados, un evento importante o una cuenca de agua. Aca se uso la segunda, y ademas se le añadio la parte de "en el bosque" la cual aunque es correcta es algo confusa pues el desierto no llega a ser un bosque.
-El lema del Equipo Rocket no tuvo casi ninguna rima.
-Meowth dice la frase "ayjalejaleo", y la frase de derrota sigue siendo "perdimos de nuevo".

No hay comentarios:

Publicar un comentario