Original japonesa: http://pokenicolas.blogspot.com/2012/06/bw-8384-8586-japoneses.html
El lunes 28 de octubre y el martes 29 de octubre se emitieron en Latinoamerica los capitulo BW83 y BW84 (orden de emision) o 85 y 86 (episodios totales) ¡Sacudida en el gimnasio Virbank! (parte 1/parte 2) en Japon, y aqui les traigo algunos detalles sobre ellos...
Estos capitulos fueron un especial de dos capitulos en una hora sobre la ultima medalla de Ash, asi mismo, fueron el unico especial de dos capitulos en BW en no tratarse del Equipo Rocket. El primer capitulo ocupa los títulos de "Segundo del Arco de Ciudad Virbank" y "Penultimo de la primera temporada de Best Wishes" y el segundo obviamente "Tercero y ultimo del Arco de Ciudad Virbank" y "Ultimo de la primera temporada de Best Wishes". La trama se centra en una batalla 6 contra 3 de la octava medalla de Ash contra la lider rockera de veneno Roxie.
Opinion personal...
Fue una batalla buena, pues tuvo muchos toques interesantes como la banda de rock, que lastima que no fue un 6 vs 6. Asi mismo Roxie tuvo una personalidad muy interesante y unos Pokemon bastante fuertes. Me hubiera gustado ver mas estrategias y juegos con el campo. Me gustaron las barras de Iris y Cilan.
Cosas de doblaje...
-Movimientos (parte 1):toxico, attacktrueno, tormenta de arena, humo claro, pedrada, gira bola, bomba de lodo, cañon destello, ataque rapido, fuego fatuo, rafaga de aire, aire cortante, as aereo, bola de energia, disparo de seda, hojas navaja, toxico.
-Movimientos (parte 2): toxico, bola de energia, tumba de hojas, bomba de lodo, carga de fuego, alarido, lanzallamas, voto fuego, doble bofeton, embestida, hiperrayo, disparo de lodo, hidrobomba, lanza mugre, carga toxica, ataque rapido, attacktrueno, cola de hierro, electrobola.
-Continua el error de "medalla de gimnasio Unova". Habilidad: estatica.
-La voz de Roxie fue revelada en octubre 2012 como Mireya Mendoza, pero unos dias despues hubo tweets de Eduardo Garza bastante ambiguos insinuando que habia sido Hiromi Hayakawa, pero resulto siendo la primera.
-Se dijo tumba de hojas en vez de tumba de rocas.
-La baya usada fue llamada por su nombre español.
Todavia les debo la entrada del opening y ending D: Pero como dije prometo hacerla pronto.
No hay comentarios:
Publicar un comentario