Entrada destacada

Sobre el blog

¡Hola! Bienvenida/e/o a este blog llamado "Pokemon y Fakemon" en el cual verás distintas cosas relacionadas con la franquicia de P...

viernes, 16 de noviembre de 2018

OS 118 latino

En el 2001 se emitió en Latinoamerica el capitulo OS 118 ¡La rivalidad revive! y aquí les traigo algunos detalles sobre el...





Este es el primero de un especial de dos partes en Pueblo Paleta del final de las Islas Naranja. La trama se centra en Ash y Gary reviviendo su rivalidad en una batalla, lo cual hace que Ash decida su siguiente paso.


Opinión personal...
El capítulo estuvo bien. Es inferior al anterior, pero tiene momentos agradables. La batalla entre Pikachu e Eevee es corta, pero al menos la vemos completa y se usan estrategias interesantes. Le debieron haber sacado mucho mas provecho a eso, teniendo en cuenta el gran cambio que mostro Gary el episodio pasado. Las escenas que siguen son buenas, me gusta como Ash, Misty y Brock hacen la promesa de viajar juntos, y la minidespedida que hay a Tracey. La escena del Equipo Rocket es buena por como se involucran varios personajes y es ejecutada de forma creativa, pero se siente un poco innecesaria. También hubiera sido bueno oir mas de Johto, pero me gusta que hayan dos motivaciones para ir allá, la bola GS y el deseo de Ash por superar a su rival. Nos dejan claro que ésta va a ser su región, lo cual termina cumpliendose. Hay varios errores, pero es un decente capítulo de transición.


Cosas de doblaje...
-Movimientos: agilidad, reflejo, impactrueno/attacktrueno, clonación, embestida, cabezazo, cuchilla, chorro de agua.
-Cuchillada cambia a cuchilla.
-Antes de doble equipo y multiplicate, existió clonación...
-Como vemos, este ya parece ser el punto dónde attacktrueno pasa a ser impactrueno, pues en este episodio se usaron ambos nombres.
-Johto fue pronunciado "Youto". Sus pueblos "Azalea" y "New Bark" se dejaron en inglés después de que en Kanto se usaron los nombres en español, tal vez pensaron que era una región ficticia como las islas naranja o recibieron ordenes del cliente para dejarlos así.
-La Pokedex de Johto conserva la voz de la de Kanto.
-El TR hace varias adaptaciones, como James mencionando sus "callotes", llamandole "rata" a Pikachu, y diciendo "ay madre" en el lema.


Creo que la imágen explica por si sola el porqué de estos episodios xD Espero sinceramente que disfruten el juego si lo van a comprar. Ahora si, vienen los episodios más notables de la temporada 10!

No hay comentarios:

Publicar un comentario