Entrada destacada

Sobre el blog

¡Hola! Bienvenida/e/o a este blog llamado "Pokemon y Fakemon" en el cual verás distintas cosas relacionadas con la franquicia de P...

jueves, 21 de marzo de 2019

DP55 latino

El 18 de enero de 2009 se emitió en latinoamerica el episodio DP 55 ¡El intercambio! y aquí les traigo algunos detalles sobre el...



La trama se centra en que Zoey nota que Buizel y Aipom tienen intereses y estilos diferentes, por lo que les hace a sus entrenadores una propuesta interesante.


Opinión personal...
El capítulo estuvo bien. El inicio estuvo excelente, pues ver a Ash y a Dawn teniendo batallas de práctica por separado pero en el mismo lugar ayudó a recordar y marcar las diferencias entre las batallas y los concursos, y a ejemplificar porque Buizel y Aipom tenían mas afinidad por el otro estilo. Usar a Zoey como catalizadora del intercambio también fue buena idea, de hecho en un diálogo nos recuerdan que ella ya le había dado la idea a Dawn hace 40 episodios. La segunda mitad del episodio fue interesante, pues el Equipo Rocket parte de la intención noble de animar a James por su pérdida. Sin embargo, pudo ser mejor pues aunque Dawn y Ash solucionan el problema con sus nuevos Pokemon en una batalla con duración adecuada, es algo sencilla y predecible. De todos modos, es un episodio agradable que justifica el cambio.


Cosas de doblaje...
-Movimientos: pistola de agua/chorro de agua, cola de hierro, golpe centrado, acuajet, garra de sombra, rueda de fuego, velocidad, psicorrayo, semillas de pepito/semillazos, neblina, ráfaga, psicorrayo, remolino, explosónica, multiplícate.
-Water Gun fue llamado pistola de agua por Dawn y chorro de agua por Ash.
-Bomba sónica cambia a explosónica.
-El título en inglés era "Tirando el cambio de vías", acá fue simplificado.
-Meowth dice "de piña para la niña" y menciona a Juginalpa. Cuando esta disfrazado hace un acento francés.
-James dice "de volada" y "aplatanado".
-Zoey, Marian y el Sr. Contesta cambian de voz. La primera es Marisol Romero pero los otros no los reconozco. Marian volverá a ser Liliana Barba en el próximo episodio pero el Sr. Contesta será Roberto Mendiola.
-La enfermera Joy conserva su voz.
-Pueblo Solaceon es pronunciado "Solicion".
-Al intercambio se le llamo inicialmente "cambio de Pokémon" pero mas adelante se le llamo intercambio.
-James se presenta como Johnny.
-Brock mencona las varitas de nardo.

No hay comentarios:

Publicar un comentario