En septiembre de 2006 se emitió en latinoamerica el episodio AG 126 o 127 en total ¡Salvado por un Beldum! y aqui les traigo algunos detalles sobre el...
Este es el segundo episodio del Arco de la Liga Hoenn. La trama se centra en la llegada de Morrison y el anhelado comienzo de las preliminares.
Opinión personal...
El capítulo estuvo mas o menos. El inicio estuvo bastante lento, y deja a Morrison como alguien bastante inmaduro por no inscribirse a tiempo, y usar una trampa del Equipo Rocket para que él vea lo genial que es Tyson se me hizo muy poco creativo. Las primeras batallas de Ash y Tyson son decentes, muestran bien sus diferencias ya que muestran a Tyson como alguien experimentado y a Ash como alguien estratégico, y el flashback con la historia de Meowth fue muy interesante. La de Morrison pudo haber brillado mostrando formas interesantes de como Beldum podía atacar a alguien que usaba mucho protección, pero no, todo se resolvió con una evolución milagrosa y movimientos nuevos, lo cual le quita muchos puntos al episodio. No es un mal inicio de liga pero la caracterización de Morrison no fue la adecuada.
Cosas de doblaje...
-Movimientos: ataque sorpresa, impactrueno, rayo de hielo, cola de hierro, protección, golpe trueno, impactrueno, atacar/ataque, confusión, garras furiosas, multiplícate, chorro de agua, bola sombra, excavar, patada voladora, patada de altura, megapatada.
-Take down pasa de ser traducido como tacleada a "atacar", lo cual fue algo confuso.
-El título era una referencia al programa "Salvados por la campana", acá se tradujo tal cual.
-Morrison conserva su voz.
-James menciona a Chincunqua, al agua de Hispana, canta la canción "A mi me gusta la gasolina" y dice "que no se les atore el cogote, "barabara barabara" y "mandarriazos".
-Meowth menciona a Buenos Aires, sigue llamando "margarito" al otro Meowth, dice "echarse una barraza", "caglola" y "chamba". También es el único personaje que pronuncia Persian cómo se escribe, todos lo llaman "Pershan".
No hay comentarios:
Publicar un comentario