Entrada destacada

Sobre el blog

¡Hola! Bienvenida/e/o a este blog llamado "Pokemon y Fakemon" en el cual verás distintas cosas relacionadas con la franquicia de P...

lunes, 20 de septiembre de 2021

DP190 latino (2021)

 Original japonesa:http://pokenicolas.blogspot.com/2011/11/dp190-latino.html

El sabado 19 de noviembre se emitio en Latinoamerica el capitulo DP190 ¡Brock el salvador! y aqui les traigo algunos detalles sobre el...


 La trama se centra en que en el barco de regreso a casa, unos Tentacruel atacan a los pasajeros por lo que Brock debe idear un plan para mantenerlos sanos.


Opinión personal...

El capítulo estuvo bien. Tal vez las primeras escenas son algo estresantes, pues ponen al Equipo Rocket armando caos porque si y dándoles un monton de diálogos que en lugar de aligerar la tensión vuelven la situación mas desordenada y los hace muy odiosos. Pero lo que viene después se me hizo bastante interesante, pues se aprovecha ese conflicto para poner a Brock al limite. Vemos su ansiedad por salvar a los Pokemon y las ideas que se le ocurren para mantenerlos a salvo, mientras se mantiene un ambiente preocupante y sombrio, en el que terminamos alegrados de que haya un final feliz. El cambio de meta de Brock no me parece mala idea, pero si siento que debieron explicar más porqué requiere mas estudio que los criadores Pokemon y porqué no se puede aprender en un viaje. Una historia agradable a pesar de su comienzo tembloroso, que muestra bien las cualidades que nos agradan de Brock.


Cosas de doblaje...

-Movimientos: piquete venenoso, cola de hierro, remolino, rayo de hielo, destructor, pistola de agua, lanzallamas, amortiguador.

-Brock dice "Matarilerileron", "Como agua para chocolate", "Chaparrin" y "Superstar". Menciona a su Tia Chepina, por ultima vez.

-El titulo en inglés era "El Brock-tor esta adentro", acá fue cambiado.

-James dice "Mayú", "Ya rugiste leona", "manix", "chimuelo" y menciona a la Chalupa de Xochimilco.

-Meowth menciona al pulpo Paul y dice "Abuelita soy tu nieto".

-Los objetos reciben los nombres de baya meloc, baya durion, polvo curación, galleta lava

-Jessie menciona "las maldades de 13 temporadas" y llama a Brock "ojos de alcancia". Dice que los diálogos de James tenían aliteraciones aunque en realidad no.

-La enfermera Joy y Johanna conservan sus voces.

No hay comentarios:

Publicar un comentario