En el 2000 se emitio en Latinoamerica el capítulo OS 90 ¡Pokemon en rosa! y aqui les traigo algunos detalles sobre el...
La trama se centra en que el grupo llega a una isla dónde los Pokemon tienen color rosa debido a su dieta, pero los Pokemon no son tan amigables.
Opinión personal...
El capítulo estuvo malo. El concepto era bueno y muy intrigante ya que continúan esta idea de que las Islas Naranja son un lugar muy inusual, pero se nota mucho que no sabían qué hacer con él, ya que una vez que el grupo llega a la isla empiezan a pasar varias escenas random sin conexión entre si, como el rescate de Rhyhorn, la coloración rosa de Pikachu y la furia de Nidoking por el ataque del Equipo Rocket (siendo un momento estresante de su parte ya que es algo que se pudo haber evitado), por lo que llega a sentirse aburrido y sobrecargado rápidamente y no tiene realmente algo clave que cause impacto y que haga sentir que la visita a la isla valió la pena. La Oficial Jenny tiene un buen papel pero no se compara a la que vimos hace poco. Me gusta como Tracey recibe un poco más de caracterización de lo usual y como Togepi muestra finalmente sus poderes, si hubieran puesto más escenas de eso el capítulo quizá se hubiera salvado. Un capítulo que muestra que una buena idea no es suficiente.
Cosas de doblaje...
-Movimientos: cabezazo, teletransportar, pantalla de humo, ataque envolvente, attactkrueno, mordida venenosa, chorro de agua, hiperrayo.
-Humos letales vuelve a ser Pantalla de humo.
-Picotazos venenosos cambia a mordida venenosa.
-Isla Pinkan es traducida como Isla Rosada.
-Al inicio llaman a Rhyhorn "El Rhyhorn" de forma similar a como se hacía en los primeros episodios, lo mismo pasa en inglés.
-Meowth menciona al váguido y dice "cocha pacha".
-En inglés Ash apoda al Rhyhorn "Shyhorn" (incluyendo la palabra "shy"-tímido), en latino se adaptó bien ya que le pusieron "Rhysueño" (risueño).
-Aunque este no es su debut oficial ya que aún no estaban disponibles en los juegos, el primer nombre que se les dió a las bayas (berries) fue "frutas".
-James menciona al tango de cogote, dice "orale" y llama "animalitos" a los Pokemon.
-El narrador hace los insertos de "Pokemon en rosa" (aunque en ese la parte de "en rosa" no esta escrita) y "Tierra Rosa".
No hay comentarios:
Publicar un comentario