Entrada destacada

Sobre el blog

¡Hola! Bienvenida/e/o a este blog llamado "Pokemon y Fakemon" en el cual verás distintas cosas relacionadas con la franquicia de P...

jueves, 4 de abril de 2019

DP64 latino

El 23 de marzo de 2009 se emitió en latinoamerica el episodio DP 64 ¡Tiempos de cambio! y aquí les traigo algunos detalles sobre el...



La trama se centra en que una manada de Gligar han llegado a la ciudad por las fluctuaciones del viento y estan resultando una molestia para todos los habitantes, por lo que el grupo debe ayudar a sacarlos.


Opinión personal...
El capítulo estuvo bien. Aunque es una historia bastante típica de "Los protagonistas ayudan a solucionar un problema" estuvo bien ejecutada, y tomo giros al final muy interesantes. Fue interesante ver al grupo colaborar tanto con la Oficial Jenny como con la Enfermera Joy al tiempo, y cómo ellas fueron las que dieron las ideas mas importantes. Aunque Paul y el Equipo Rocket se comportaron igual que siempre, las consecuencias de sus actos aumentaron el drama del episodio, con la caída del muro por parte de los Rocket y la captura del jefe Gliscor por parte de Paul. Por último, fue genial como el climax se uso para finalizar el "Arco de Bola de energía". Nuestro Gligar tuvo un papel curioso y util. Un error pequeño sería que los ciudadanos son algo estúpidos por comer en la calle sabiendo la epidemia que hay, pero en general es un episodio sólido.


Cosas de doblaje...
-Movimientos: bola de energía, hojas navaja, neblina, impactrueno, rayo burbujas, tijera X, ráfaga, rayo de hielo, ventisca, trueno, golpe trueno.
-El título era "Montando los vientos de cambio". Acá se simplificó y se cambio "vientos" por "tiempo", aunque el episodio era sobre el viento...
-La Oficial Jenny, la Enfermera Joy y Paul conservan sus voces.
-Meowth menciona los tacos de puestillo.
-James dice "completito tapetito" y "gachas". Menciona los tamales huaqueños. Dice "king size" sin traducir, y se presenta en el lema como Johnny.


El siguiente episodio lo analicé hace dos años. Aprovecho para decir dos cosas. La primera es que hace poco vi el episodio BW 30 por lo que aproveché para remodelar la imágen y la opinión de la entrada de ese episodio. La segunda es que, cómo seguramente ya saben, SM 92 se filtró por Netflix EEUU por lo que lo analizaré y lo colocaré en su lista correspondiente mas adelante este mes.

No hay comentarios:

Publicar un comentario