Entrada destacada

Sobre el blog

¡Hola! Bienvenida/e/o a este blog llamado "Pokemon y Fakemon" en el cual verás distintas cosas relacionadas con la franquicia de P...

jueves, 16 de enero de 2020

SM126 latino

El jueves 2 de enero se emitió en Latinoamerica el capitulo SM 126 ¡La emocionante aventura de Pikachu! y aquí les traigo algunos detalles sobre el...






Este es el segundo episodio de un especial de dos partes con Celebi. La trama se centra en que los Pokémon de Ash intentan buscarlo por toda Alola cuando desaparece en su aventura.


Opinión personal...
El capítulo estuvo mas o menos. Es un capítulo inofensivo, que vaya que recuerda a los cortos de Pikachu en su estructura y en las cosas que pasan. En general son miniaventuras agradables de ver y bastante variadas en cuanto a su contenido, y las transiciones de un escenario a otro son bastante lógicas (excepto al final...). Los cuatro Pokémon tienen buena química como grupo y Pikachu hace un gran papel como el líder, así como los diferentes Pokémon que conocen. Sin embargo, hay un problema grande y es que no hay ni acción ni humor exagerado en esas aventuras, por lo que es entendible que tantos fans se hayan aburrido tan fácilmente. Además, el final es algo decepcionante, pues el grupo regresa exactamente al mismo bosque porque sí y la respuesta al misterio de porque estaban tan sucios no tiene mucho sentido (fue un Cañon destello de Meltan). Un episodio medio decente si son fans de Gerardo Vasquez, del equipo de Ash o de los cortos de Pikachu, si no lo son no prometo que les vaya a gustar.


Cosas de doblaje...
-Movimientos: llamarada, roca afilada.
-Igual que en las otras versiones, Gerardo Vásquez hace las voces de los Pokémon al ser el narrador, y le dio distintos tonos a cada uno: A Pikachu una versión mas aguda de su voz normal, Lycanroc un tono tosco y rudo, Rowlet una voz dormilona, Meltan una voz aguda similar a la de Meowth (hay que admitir que se notó mucho, pero al menos Meltan sólo habla dos veces), Clefairy una voz afeminada, Garchomp una voz nasal y poco anímica y Crabrawler una voz ruda con un acento de matón mexicano ligero. Es realmente un excelente actor.
-Se conservó la referencia al Equipo Rocket cuando Pikachu y los demás fueron "vencidos otra vez".

No hay comentarios:

Publicar un comentario