Entrada destacada

Sobre el blog

¡Hola! Bienvenida/e/o a este blog llamado "Pokemon y Fakemon" en el cual verás distintas cosas relacionadas con la franquicia de P...

lunes, 26 de junio de 2023

PM120 latino

El 23 de junio de 2023 se emitió en Latinoamérica el capítulo PM120 ¡Posibilidades infinitasy aquí les traigo algunos detalles sobre el... 



Episodio #52 de PM situado en Kanto. La trama se centra en Chloe yendo con su padre de campamento para decidir de una vez el futuro de Eevee, mientras él tendrá un reencuentro con una situación de su pasado.


Opinión personal...

El capítulo estuvo mas o menos. Como conclusión de la trama de Eevee sí se siente muy decepcionante, en general no era una trama muy buena ya que en vez de dirigirse hacia una conclusión o giro interesante se quedó dando vueltas sobre si misma con esos rellenos de eeveeluciones, y en lugar de darle algún enfoque en el final solo hay más de lo mismo, Chloe llegando a la conclusión de que no debe afanarse luego de una aventura simple sin mucho drama. Pero el episodio como tal no está tan mal, me gusto como vimos algo de desarrollo del Profesor Cerise al revelar de dónde viene su interés por la investigación Pokemon a través de su amistad con un Pokemon hada, y también como el tema del cambio y la evolución se mantienen constantes en todo el capítulo (lo cúal sólo hace mas evidente el hecho de que Chloe no cambió mucho). La familia Cerise en conjunto como siempre tienen buena química y son agradables de ver, los poderes de Clefairy también son divertidos. Aún así, no es una historia muy compleja y el climax con los Zubat se resuelve muy fácilmente. Un capítulo sencillo con un par de cosas memorables pero que no finaliza nada.


Cosas de doblaje...

-Movimientos: viento de hada, metrónomo, tormenta de pétalos, psíquico.

-Fuerza psíquica cambia a psíquico luego de un episodio.

-Eevee es tratada correctamente como hembra por todos.

-Lana, Chloe, Cerise, la ChloeDex y Tania conservan sus voces.

-Parker es doblado por otro actor, tal vez para que suene más infantil.

-El recuerdo con Lana conserva la traducción del original y no hay diferencias mayores en la interpretación, por lo que parece que no fue redoblado.

-La doctora de pelo azul recibe una nueva voz y tiene unas pocas diferencias de calidad con los demás personajes.

-Espeon es pronunciado como se escribe.

-Al Gran Concurso Pokemon se le llama simplemente Concurso de Pokemon.

-Cerise niño es doblado por un actor infantil.

-La Piedra Lunar conserva su nombre más reciente, mencionado en SM 44.


El capítulo 119 es un resumen de la trama de Chloe e Eevee exclusivo de Japón, que no tengo pensado analizar en el corto plazo.

No hay comentarios:

Publicar un comentario