Entrada destacada

Sobre el blog

¡Hola! Bienvenida/e/o a este blog llamado "Pokemon y Fakemon" en el cual verás distintas cosas relacionadas con la franquicia de P...

viernes, 26 de julio de 2024

OS 55 (57) latino

 En noviembre de 1999 se emitio en Latinoamerica el capitulo OS 55 ¡Paparazzi Pokemon! y aqui les traigo algunos detalles sobre el...


Este es el primer capitulo del Arco de Todd. La trama se centra en que hay un fotografo llamado Todd que acosa al grupo para obtener una foto de Pikachu.


Opinión personal...

El capítulo estuvo mas o menos. Todd es un gran personaje eventual, tiene su carisma y es divertido ver como hace todo lo posible por lograr sus objetivos, siendo identificable para los que tenemos algún pasatiempo obsesivo como el. También es bueno ver como poco a poco va construyendo una relación de amistad con Ash, la cual inicia desde la desconfianza hasta finalmente ser capaz de sacrificar a su cámara por el, de una forma tierna. Como otros momentos interesantes está la referencia al capítulo de Aerodactyl y el Equipo Rocket disfrazados de viejitos, es curioso como manipulan a Todd usando su corazón y cómo engañan al espectador inicialmente. Sin embargo, hay varios problemas de ritmo, muchas escenas de exposición y otras redundantes como Todd fotografiando a Pikachu una y otra vez sin cambiar mucho su estrategia. El climax como ya dije funciona bien pero se complica innecesariamente al tomar lugar en una alcantarilla. Un capítulo que sirve como introducción de Todd pero que se siente algo sencillo para lo que podría ser.


Cosas de doblaje...

-Movimientos: látigo cepa, hojas navaja.

-Latigo cepa al fin tiene su nombre normal luego de ser llamado Lianas látigo o Ataque de ramas o lianas casi toda la temporada.

-Podemos conocer la voz de Todd, es Victor Ugarte.

-En inglés hay un juego de palabras entre "masker" y "master", acá no se adaptó sino que se dejo tal cual enmascarado y maestro.

-El nombre de la revista Pokemon Times no fue traducida.

-El término "pancakes" fue traducido al más popular en latinoamerica "hotcakes".

-La frase para tomar fotos "cheese" también fue adaptada a "Whisky".

-Una rima de Jessie no fue adaptada.

-Brock dice "También he fotografiado a mis Pokemon" lo cual es algo extraño, en inglés simplemente decía "puedes hacer fotos de mis Pokemon".

No hay comentarios:

Publicar un comentario