Entrada destacada

Sobre el blog

¡Hola! Bienvenida/e/o a este blog llamado "Pokemon y Fakemon" en el cual verás distintas cosas relacionadas con la franquicia de P...

miércoles, 29 de marzo de 2023

PM117 latino

 Original japonesa:https://pokenicolas.blogspot.com/2022/08/pm117-latino.html

El 24 de febrero de 2023 se emitió en Latinoamérica el capítulo PM112 ¡El difícil camino para ser una maestra dragóny aquí les traigo algunos detalles sobre el... 


Episodio #27 de PM situado en Galar y parte 3 del Arco del Torneo de Maestros. La trama se centra en la siguiente batalla entre los campeones de Unova y Cynthia, quienes ya habían luchado hace mucho.


Opinión personal...

El capítulo me sigue pareciendo mas o menos. Me sigue gustando que se retome esa relación que Cynthia e Iris mostraron tener hace tanto tiempo, hace que esa relación entre ellas que parecía poco importante haya valido la pena y es una solución satisfactoria aún si sabemos que Iris la tuvo difícil para ganar. Excadrill vs Gastrodon estuvo bien animada y me alegra que el haya tenido un triunfo, pero las de Milotic no causan realmente tanto impacto y Dragonite no debió perder tan fácilmente. Las batallas de Garchomp tiene sus puntos buenos y malos, los buenos son una coreografía decente y la sorpresa que causa el uso de Mega Garchomp mientras los malos son la falta de estrategia y el exceso de comentarios y pausas. Un final decente para Iris pero con una batalla algo lenta que para mi no está al nivel de lo que debería estar la competencia.


Cosas de doblaje...

-Movimientos: danza de lluvia, garra de metal, agua lodosa, ataque centrado, armadura ácida, excavación, cuerno taladro, hidrobomba, golpe trueno, voz encantadora, cabeza de metal, psicocorte, vasto impacto, hidrobomba, meteoro dragon, enfado, garra dragon.

-Agua lodosa se conserva de DP.

-Voz desencantadora cambia a voz encantadora.

-Cuando Iris lanza a Dragonite y dice "el poder de Dragonite", esas cuatro palabras se oyen muy agudas y de muy baja calidad, por lo que posiblemente son un retake hecho para cubrir alguna falencia en el diálogo.

-Las millas fueron pasadas a kilómetros.

-El título es una fusión del inglés y el japonés, el primero es "El feroz camino hacia la maestría" y el segundo es "¡VS Cynthia!¡El camino de Iris para ser Maestra Dragon!".

-En inglés el trio Rocket dice que Iris tiene un vestido con encajes, en latino lo adaptan como vestido de quinceañera. También James hace una adaptación muy divertida al decir "Le salió padrino a la quinceañera".

-Hay un eco mientras Steven habla.

-Meowth dice "orale".

-El llanto de Iris quedó muy bien doblado. En general me gustó mas su actuación en este episodio que en de la temporada anterior, ya que se escuchó menos aguda y mas natural.

-Al final Goh dice en inglés "Si, Iris es genial", en latino dice "Si, e Iris...", quedando un poco incompleto.


La saga de Ash, igual que esta tanda, ha llegado a su fin, así que es momento de analizar los episodios japoneses pendientes. Luego vendrá un proyecto que ya he pospuesto por bastante tiempo, y es el análisis de todos los episodios sin análisis. Aunque no vendrán todos de golpe, sino por tandas de 20 aprox., por lo que durante abril y mayo veremos desde Ash vs Brock hasta Ash vs Sabrina de la primera temporada.

martes, 28 de marzo de 2023

NUHE91

 Ya ha salido un nuevo episodio de la nueva saga Nuevo Universo: Héroes de Eurman (NU) que se titula...


NUHE91:Art-trapados


Episodio I del Arco de Frioux. El grupo llega a la frontera entre Dankurfurt y Frioux, dónde hay muchas galerías de arte y mucha integración entre ambas naciones. Pero en un parpadear, cada uno se ha despertado en un mundo extraño y surreal, ¿Que significan estas pinturas?¿Cómo podrán salir de esos mundos?


Aparece la Serafín Joan y debuta el Pokemon Melecasso.

lunes, 27 de marzo de 2023

PM116 latino

 Original japonesa:https://pokenicolas.blogspot.com/2022/08/pm116-japones.html

El 24 de febrero de 2023 se emitió en Latinoamérica el capítulo PM116 ¡Orgullo de campeonesy aquí les traigo algunos detalles sobre el... 


Episodio #26 de PM situado en Galar y parte 2 del Arco del Torneo de Maestros. La trama se centra en la siguiente batalla entre los campeones de Johto y Kalos.


Opinión personal...

El capítulo me sigue pareciendo mas o menos. La batalla inicia con la emoción suficiente, dejándonos intrigados por cúal es el estilo de estos campeones que no hemos visto usar más de un Pokemon en el pasado. Los enfrentamientos iniciales con Aurorus y Gourgeist son movidos y entretenidos, hacen un trabajo decente mostrando esa idea de "estrategia vs fuerza bruta", pero mas adelante, el episodio se va volviendo mas y más lento y los movimientos más y más simples, hasta el punto dónde ver a Dragonite Gigamax o a Mega Gardevoir no causa mucha gracia. En general, los movimientos de Diantha se usan de formas muy simples y los de Lance también son directos y aburridos, por lo que él nunca tuvo oportunidad y eso le reduce tensión a la batalla. Un encuentro con algunas sorpresas pero ejecución muy regular en general, tenían buenas ideas al usar estrategias de los juegos pero no supieron darle algún giro interesante y la animación limitada no ayudó.



Cosas de doblaje...

-Movimientos: pantalla de luz, hiperrayo, ventisca, plancha corporal, reflejo, tornado, avalancha, halloween, cola acua, pulso dragon, sombra vil, colmillo de hielo, golpe fantasma, pulso oscuro, bola sombra, triataque, cañon destello, fuerza psiquica, fuerza lunar, maxihelada, maxidraco, maxiataque.

-James le dice a Jessie que quedó "como la doña".

-Gourgeist es pronunciado "gorgeist" en lugar de "gorgaist" por todos. Es tratado como hembra aunque su género es desconocido.

-James y Meowth dicen que a Jessie "se le zafo un tornillo".

-Hydreigon es pronunciado "Jaidragon".

-Lance usa Dynamax como un nombre propio al decir "Dynamax hizo que..." cuando es más como un sustantivo, es decir, debio decir "El Dynamax hizo que...".

domingo, 26 de marzo de 2023

NUHE90

 Ya ha salido un nuevo episodio de la nueva saga Nuevo Universo: Héroes de Eurman (NU) que se titula...


NUHE90:Caos en el colisionador


Episodio de transición entre arcos. El grupo ha decidido tomar un pequeño desvío hacia Switzie. Allí se reencuentran con Milla, quien les presenta al gran colisionador que se usa para hacer experimentos físicos. Sin embargo, algo empieza a salir mal...¿Que Pokemon hay oculto en el colisionador? ¿Que piensa Christian sobre esta nueva rama de la física?


Aparece Milla y debuta el Pokemon Deeplien.

sábado, 25 de marzo de 2023

PM115 latino

 Original japonesa:https://pokenicolas.blogspot.com/2022/07/pm115-japones.html

El 24 de febrero de 2023 se emitió en Latinoamérica el capítulo PM115 ¡Comenzamos, el torneo de los Ocho maestrosy aquí les traigo algunos detalles sobre el... 



Episodio #25 de PM situado en Galar y parte 1 del Arco del Torneo de Maestros. La trama se centra en el inicio del campeonato, con la reunión de los campeones y la primera batalla.


Opinión personal...

El capítulo me sigue pareciendo mas o menos. El inicio es bastante destacable, realmente se le hace una buena presentación a los ocho maestros y se siente como una gran reunión (por algo fue una escena comentada en redes sociales) dónde nos causa intriga cual es el verdadero poder de cada uno de los participantes. Hop se me hizo mas tolerable esta vez, y cumple su trabajo de mostrar que los otros maestros también tienen sus fans, y como pueden disfrutar del evento con los fans de alguien más a pesar de esas diferencias. Lastimosamente, la emoción causada por ese inicio se desvanece por esa apurada segunda mitad, dónde no nos dan muchas razones para preocuparnos por Alain y se siente que sobra, y con una batalla que aunque inicia bien se va apresurando al punto que vemos a Malamar y a Charizard caer como moscas. Hubiera sido mejor ver a un Alto Mando random a un personaje que tenía el potencial de darnos mas interacciones y una mejor batalla. En fin, un episodio que no merece tanta infamia ya que hay partes dónde brilla mucho, pero que merecía dividirse en dos.


Cosas de doblaje...

-Movimientos: doble patada, cola de hierro, brazo martillo, gigaredoble, barrera espinosa, maxiciclon, giro bola, misil aguja, maxitemblor, acróbata, batería asalto, erupción, garra dragón, corte aereo, psicocorte, llamarada, golpe a cuello, poder antiguo, pulso dragon.

-Gira bola cambia a giro bola.

-Hop tiene su nombre en inglés (ya que Paul ya estaba tomado) y es doblado por Emilio Treviño, quien ya lo había doblado en Evoluciones Pokemon.

-Se conserva el título de Japón con unos pequeños cambios, en inglés era "Se alza el telón, luchando las luchas".

-Igual que en inglés, los apodos de radio del Equipo Rocket son actualizados a "Princesa del Espacio", "Señor Azul Sedoso" y "Amuleto cósmico de lujo".

-Todos llaman Lionel a Leon, como dije en el episodio anterior ya se estableció la traducción.

-El comentarista de las batallas vuelve a ser Alfredo Gabriel Basurto.

-Jessie, James, Meowth, Leon, Alain, Diantha, Cynthia e Iris conservan sus voces. Lance y Steven conservan sus voces mas recientes (de las temporadas 23 y 19 respectivamente), en el caso de Steven el que Alfredo Gabriel Basurto hiciera al comentarista de las batallas posiblemente influyó a que no pudiera retomarlo.

-En inglés Hop le llama cariñosamente a Lionel "Lee", acá eso se pierde y le sigue llamando Lionel.

-Los Hombres G Pokemon conservan su nombre.

-La Compañia Devon cambia de nombre a Corporación Devon.

-James hace una referencia breve a los memes de "amsiedad".

-Iris pronuncia Goh como se escribe.

-Todos pronuncian Cresnaught como "Chesinot".

-Meowth dice que Jessie "se parece a la nena".

-Ash exclama "Mega Charizard X" cuando aparece, en inglés no menciona específicamente que es la forma X.

viernes, 24 de marzo de 2023

NUHE89

 Ya ha salido un nuevo episodio de la nueva saga Nuevo Universo: Héroes de Eurman (NU) que se titula...


NUHE89:Una estrategia diferente


Parte XI y final del Arco de Dankurfurt. El grupo ha llegado a una fabrica de cerveza lejos de la capital de Dankurfurt, dónde por azares del destino solamente Harry pudo enfrentarse al Pokemon del pilar. Luego de perder, descubre que tiene otra oportunidad gracias a cierto Pokemon. ¿Cómo le irá en esta revancha?¿Podrá demostrar su creatividad en las batallas?


Debutan los Pokemon Ermilix y Tibrochen y aparece la misteriosa Myriam.

jueves, 23 de marzo de 2023

PM114 latino

 Original japonesa:https://pokenicolas.blogspot.com/2022/07/pm114-japones.html

El 24 de febrero de 2023 se emitió en Latinoamérica el capítulo PM114 ¡Apoya a tus rivales, Ash vs Pauly aquí les traigo algunos detalles sobre el... 


Episodio #51 de PM situado en Kanto. La trama se centra en Ash visitando a sus Pokemon del Laboratorio Oak, dónde un rival lo estará esperando para hacer lo habitual.


Opinión personal...

El capítulo me sigue pareciendo bueno. Me sigue gustando como los Pokemon del rancho le dan a Ash todo su apoyo y aparecen en todas sus escenas mostrando sus reacciones o simplemente la forma como se relajan, fue bueno hacer referencia a la relación entre Infernape y Paul. Y hablando de Paul, me gusta como vemos un desarrollo inesperado en el, siendo una especie de maestro que ha elegido a Ash (posiblemente por admiración), aunque sin decirlo directamente, manteniendo su ya conocido carácter frío. Las batallas son cortas pero agradables y bien animadas. Volviendo a Gengar, me gusta como aprende esa técnica de otros Pokemon con un tipo ajeno al suyo y las poses que hace mientras ejecuta el movimiento. En teoría es un capítulo de entrenamiento dedicado a el, pero con tantos adornos bien ejecutados que hacen que sea un capítulo entretenido y memorable.


Cosas de doblaje...

-Movimientos: fuego fatuo, doble equipo, colmillo de hielo, hiperrayo, aura esfera, golpe de bala, garra dragon, roca afilada, huracan, meteoro dragon, agilidad, bola sombra, fuerza psiquica, puño meteoro.

-Puño bala recupera su nombre latino.

-Delia, el Profesor Oak y Paul conservan sus voces. Así es, ¡Gerardo García consiguió retomar sus dos personajes de esta tanda! Y en el caso de Paul su tono fue bastante similar al de DP.

-El título en inglés era "Amigos, rivales, préstenme su espíritu", acá fue cambiado a una combinación de ese título con el japonés "¡Batalla de entrenamiento en llamas!¡Ash vs Paul!"

-A partir de este episodio hasta el fin de la tanda el nombre de Leon se estabiliza como "Lionel".

-El narrador pronuncia Chimchar como "Shimshar".

-Ash dice la frase "A la carga", la cual Gabo Ramos usaba mucho cuando llevaba el personaje.

-La frase de Paul fue "Listo para el combate". En DP no tuvo una traducción estable pero sí recuerdo que se tradujo así un par de veces, incluyendo su última aparición.

-Dragonite es referida como macho.

-El nombre de la técnica de Dragonite es Meteoro Dragonite.

miércoles, 22 de marzo de 2023

NUHE88

 Ya ha salido un nuevo episodio de la nueva saga Nuevo Universo: Héroes de Eurman (NU) que se titula...


NUHE88:Infierno


Parte IX del Arco de Dankurfurt. Es un nuevo día para Leonard, sin embargo, su tia no tiene buenas noticias para el y su amiga Audrey. Como si fuera suficiente, una gran verdad es revelada a través del sobre que tiene Leonard. Ahora, el mundo de Leonard y el entendimiento del ser humano que es ha cambiado por completo, y ha tomado una decisión extrema. ¿De que se trata?¿Cómo será el nuevo Leonard?


Aparecen Audrey, Leonard, Celeste y la monja.

martes, 21 de marzo de 2023

PM113 latino

 Original japonesa:https://pokenicolas.blogspot.com/2022/07/pm113-japones.html

El 24 de febrero se emitió en Latinoamérica el capítulo PM113 ¡La última misión!¡Captura a Regieleki y Regidrago! y aquí les traigo algunos detalles sobre el... 



Episodio #24 de PM situado en Galar. La trama se centra en una nueva misión del Proyecto Mew, que consiste en revelar el misterio tras unas ruinas en las Nieves de la Corona.


Opinión personal...

El capítulo me sigue pareciendo mas o menos. El que la misión se enfoque solamente en Goh y Gary es un punto positivo, ya que se siente algo de todo o nada y les da la oportunidad de tener interacciones mas variadas que les permiten hablar de sus sueños, me gustó como Gary admitió que Quillon lo hizo cambiar un poco. Sin embargo, las batallas siguen siendo demasiado apresuradas, aunque me gusta ver más Pokemon de Gary y de Goh que hace tiempo no veíamos apenas si los podemos disfrutar, y aunque se le da una estrategia a ambas batallas tampoco es tan ingeniosa que digamos para decir que lo vale. En general Lyla y Sterling me sobran, hubieran aprovechado ese tiempo para hacer el laberinto mas problemático o las batallas mas largas. Un capítulo satisfactorio por ver algo de reconocimiento de Galar así como lo lejos que ha llegado Goh, pero con pocas ambiciones y un desarrollo incompleto.


Cosas de doblaje...

-Movimientos: golpe trueno, combate cercano, lanza de hielo, carambano, psico corte, patada ignea, tumba de arena, hidrobomba, terratemblor, pulso de agua, disparo de lodo, brillo magico, jaula trueno, giro rapido, tornado, megatope, balon igneo, brazo martillo, velocidad extrema, aliento de dragon.

-Lanza de hielo se conserva.

-Gary pronuncia psico corte como "saico corte".

-Tumba de arena conserva su nombre mas reciente, aunque esta vez profundizaré en su historia. Esta vez, el primero era el nombre de España y fue su nombre en las temporadas 13 y 21, mientras el segundo ya lo había tenido en las temporadas 8, 11 y 24.

-Jaula trueno tiene un nombre latino propio, ya que en España es Electrojaula.

-Tornado se conserva.

-El título en inglés era "Buscando hasta el final" mientras el latino es idéntico al japonés.

-Podemos conocer el nombre de las Ruinas del Dilema.

-Gary y el Profesor Amaranth conservan sus voces.

-Un diálogo de Quillon tiene un eco extraño.

-Todos pronuncian Regieleki como "Regileki".

-El termino "Batalla doble" como traducción de Tag Battle se conserva.

-La Rotomdex de Gary tiene la misma voz que la de Ash y Chloe.

-Cabezazo cambia a Megatope, el cual ya había sido su nombre en un capítulo de la primera temporada.

-El flashback con la lección de Quillon conserva su traducción, aunque fue redoblado porque su actor lo dice de forma mas enérgica.

lunes, 20 de marzo de 2023

NUHE87

 Ya ha salido un nuevo episodio de la nueva saga Nuevo Universo: Héroes de Eurman (NU) que se titula...


NUHE87:La apuesta de Audrey


Parte IX del Arco de Dankurfurt. Leonard procesa las noticias recientes, mientras Audrey hace los toques finales de su presentación. Ha llegado la hora de su mayor riesgo hasta el momento, y mostrar un lado oscuro que la Asociación de Ángeles ha tratado de esconder. ¿Cúal será la reacción del público?¿Que planea Leonard?


Aparece el reparto usual de este arco.


domingo, 19 de marzo de 2023

PM112 latino

 Original japonesa:https://pokenicolas.blogspot.com/2022/07/pm112-japones.html

El 24 de febrero de 2023 se emitió en Latinoamérica el capítulo PM112 ¡El regreso triunfal del campeony aquí les traigo algunos detalles sobre el... 



Episodio #3 de PM situado en Alola. La trama se centra en Ash, Goh, Chloe y la familia Aether regresando a Alola, dónde Ash recibirá una gran bienvenida al estilo de su familia.


Opinión personal...

El capítulo me sigue pareciendo bueno. La parte de la fiesta es agradable, me gusta como se enfocan en celebrar tanto el regreso de Polo como el de Ash, y el ver a tantos personajes juntos de nuevo hace que se sienta como una fiesta verdaderamente importante, y me gusta que los compañeros de Ash hayan podido tener interacciones así sea pequeñas con Lillie, Goh y Chloe. Pero en la batalla Royal es realmente donde brilla el episodio a niveles de emoción muy altos. Me gusta como el avance de Ash en las clasificaciones ha inspirado a Kiawe y Gladion a volverse mejores, y como Gladion decide usar a Lillie con su consentimiento, lo cual enorgullece a su familia, y también vemos a un Kukui mas cómodo con la idea de dejar atrás su máscara. La batalla también es muy movida, vemos varios movimientos y giros locos que muestran como es una Batalla Royal de verdad con buena animación. También es de destacar la forma como el público apoya a Ash, es un momento conmovedor porque muestra que aunque el público ya sabía el resultado de la batalla lo apoya porque les gusta verlo en acción, y el que algo así pase en preparación al Torneo de los ocho maestros es aún mejor pues muestra que Ash tiene el apoyo de una región entera detrás suyo. Un gran capítulo, que aunque no tiene trama propia logra cerrar la del capítulo anterior y prepararnos para lo que viene con Ash con maestría, usando elementos que la misma serie construyo 3-4 años atrás.


Cosas de doblaje...

-Movimientos: roca afilada, aturdimiento nocturno, cola de hierro, corpulencia, cabeza de metal, carga tóxica, lariat oscuro, rayo meteoro, erupción, ataque rápido, hueso sombra, choque psíquico, anillo de fuego, attactrueno, electrotela, golpe a cuello, explosión cataclísmica, hiperplancha oscura, gigarrayo fulminante.

-Rayo meteoro en España se llama "Rayo meteoríco", así que es uno más de los pocos movimientos recientes con nombre latino propio.

-Hueso sombrio cambia a hueso sombra.

-El título en inglés era "Ayudando al héroe del pueblo", igual que en el episodio anterior se eligió un título inspirado fuertemente en el japonés "Regreso triunfal, el campeón de Alola".

-Kaudan, Wicke, Faba, Lana, Kiawe, RotomDex, Kukui, Burnett y Mallow conservan sus voces. Samson Oak también la conserva aunque solo hace gestos. Respecto a Hobbs no lo puedo confirmar ya que en su escena hace un tono lloron y de anciano un poco exagerado. Sophocles tiene su nueva voz de hace poco.

-Marino, la batalla Royal, elEstadio Royal y el Enmascarado Royal conservan sus nombres.

-El Volcan Wela es llamado así en lugar de Area Volcánica Wela, pero lo mismo pasa en inglés así que no es un error.

-Lionel es llamado así por Ash y Sophocles.

-Rotomdex tiene diferentes efectos a los del episodio anterior y a los de Sol y Luna, aunque le quedan bien.

-La frase del enmascarado "Disfrutenlo" conserva su traducción.

-La presentación de Faba al inicio de la batalla tiene una traducción extraña, ya que parece como si fuera a decir su nombre pero nunca lo dice (en inglés si lo hace), pues dice: "Damas y caballeros, su arbitro y fanático de las batallas Royale y por supuesto del Enmascarado Royal" y nada más.

-Lillie el Nihilego es tratado como macho, pues dicen "el Nihilego" y "nuestro oponente", aunque técnicamente está bien ya que en los juegos no tiene género.

-Chloe pronuncia Pikachu como "Pikáchu" en una parte, más tarde lo dice bien.


Aunque no es una curiosidad, debo admitir que escuchar a Kristoffer Romo decir su famoso discurso de "explosión cataclísmica" en lo que es la última vez que lo dirá por el momento me puso nostálgico.

viernes, 17 de marzo de 2023

NUHE86

 Ya ha salido un nuevo episodio de la nueva saga Nuevo Universo: Héroes de Eurman (NU) que se titula...


NUHE86: Cuenta regresiva


Parte VIII del Arco de Dankurfurt. Harry y Audrey empiezan a investigar más sobre el origen de la guerra entre Dankurfurt y Frioux de hace tantos años, mientras Leonard sigue teniendo dudas y se atreve a recibir noticias arriesgadas. ¿Que encontrarán?¿Funcionará la idea de Audrey?


Aparece Lucius y el reparto usual de este arco.

jueves, 16 de marzo de 2023

PM111 latino

 Original japonesa:https://pokenicolas.blogspot.com/2022/07/pm111-japones.html

El 24 de febrero de 2023 se emitió en Latinoamérica el capítulo PM111 ¡Reencuentro familiar en la nievey aquí les traigo algunos detalles sobre el... 



Episodio #23 de PM situado en Galar. La trama se centra en la familia Aether llegando a las Nieves de la Corona en busca de Polo, pero lo encuentran en una condición diferente a la esperada.


Opinión personal...

El capitulo me sigue pareciendo muy bueno. Su ritmo es algo lento y no tiene tantas escenas, pero les saca un gran provecho al mostrar la forma como los personajes muestran sus reacciones a lo que pasa y su entendimiento de la situación tan extraña por la que están pasando. Lusamine es lógicamente la que se siente mas emocional al ser la que conoció a Polo por más tiempo, mientras Lillie y Gladion actúan proactivamente buscando pistas, resultando en protagonistas temporales bien balanceados y caracterizados. Los protagonistas reales (Ash, Goh y Chloe) no hacen mucho pero tampoco sobran, nos ayudan a conocer un plan de detalles de las Nieves de la Corona. Nihilego y Polo también brillan por su parte, entendemos la posición de ambos por querer que nada cambie y vemos la curiosa relación que han creado en este tiempo. Todo eso hace que la historia que ya de por si es interesante brille mucho, pues le da un cierre emocionante y conmovedor a lo visto durante la serie Sol y Luna pero al mismo tiempo puede funcionar independientemente de ella mostrando el renacimiento que podemos tener incluso años después de una situación difícil.


Cosas de doblaje...

-Movimientos: agilidad, cola de hierro.

-El título en inglés era "La corona de la bienvenida a casa", acá fue cambiado por otro que era parte del título japonés, confirmando la tendencia de que ahora los títulos se inspiran más en el título japonés que en el inglés.

-Podemos conocer el nombre de Las Nieves de la Corona.

-Los Ultraumbrales, Polo y Niveo conservan sus nombres.

-Chloe, Lillie, Gladion y Lusamine conservan sus voces. Polo es doblado por Gerardo García, quien le dio voz en sus dos primeras apariciones, en la tercera fue reemplazado por otro actor quizá porque en esa tuvo muy pocos diálogos.

-Aether fue pronunciado como se escribe, en lugar de "Ither".

-Dicen que el alcalde fue doblado por Miguel Angel Leal, a mi aunque se me hicieron similares un tono o dos tengo mis dudas, no siento que el haya podido ocultar su voz tan bien o cambiarla tanto.

miércoles, 15 de marzo de 2023

NUHE85

 Ya ha salido un nuevo episodio de la nueva saga Nuevo Universo: Héroes de Eurman (NU) que se titula...


NUHE85:Industrias Moonson


Parte VII del Arco de Dankurfurt. Mientras Leonard recibe mas presión, Elizabeth visita al grupo, y juntos van a visitar a Horace Moonson de la empresa homónima para contarle su plan para ayudar a Polscraw. Allí, encuentran a una mujer misteriosa, y a un joven muy inteligente que viene nada menos que de Cobsio en Carima. ¿Podrán llegar a un acuerdo? ¿Como son las Industrias Moonson?


Aparecen Elizabeth, Horace, la presidenta Herlind y Hector.

martes, 14 de marzo de 2023

PM110 latino

 Original japonesa:https://pokenicolas.blogspot.com/2022/07/pm110-japones.html

El 24 de febrero de 2023 se emitió en Latinoamérica el capítulo PM110 ¡Prueba de traicióny aquí les traigo algunos detalles sobre el... 



pisodio #10 de PM situado en Hoenn. La trama se centra en que la próxima prueba del Proyecto Mew consiste en hacer alianzas con otros entrenadores para mantenerse en pie en un todos contra todos en el Fuerte Mauville.


Opinión personal...

El capítulo me sigue pareciendo bueno. Es el mejor capítulo del Proyecto Mew, tiene buen drama y un muy buen ritmo, que se da tiempo tanto para acelerar como para hacer pausas cuando debe manteniendo la tensión en todo momento. Me gusta la estructura de la prueba y como evalúa tanto la capacidad del participante de hacer aliados como su pensamiento analítico para saber cuando confiar en los demás y cómo sobrevivir. Las batallas son cortas pero aprovechadas, vemos muchos movimientos y gran integración con el entorno sobre todo en la ultima. También me gusta como no se sobreestima a la audiencia con ese debate sobre si deberían confiar en Lyla y Sterling y la forma como Goh anima a Horace a dar lo mejor de si y a pelear hasta el final. Un capítulo intenso (para los estandares de la serie, claro) que logra cumplir sus objetivos con creces.


Cosas de doblaje...

-Movimientos: colmillo de hielo, disparo de lodo, avalancha, roca afilada, corte furia, fuerza lunar, disparo certero, tijera X, descarga, hoja afilada, golpe fantasma, reflejo, sombra vil, hoja aguda, pulso oscuro, rayo de confusión, cuchillada nocturna, golpe bajo, somnifero, hidroariete, pulso sanador, bola sombra.

-En título en inglés era "Acortando la búsqueda de buscadores", acá fue cambiado a uno mas sencillo que incluye el tema de la traición mostrada en el título japonés.

-Hoja afilada y Hoja aguda continúan con sus nombres de España, podemos asumir que su cambio es permanente.

-Goh le ordena a Inteleon usar su camuflaje como si fuera un ataque, y lo llama de dos maneras, "Camuflaje" e "Invisible".

-El Sea Mauville es nombrado "Fuerte Mauville", es un lugar diferente al Barco Olvidado.

-Quillion, Danika y Horace conservan sus voces.

-El Dron del Proyecto Mew tiene otra voz a pesar de que su diseño es casi idéntico.

-El término "buscador" se conserva.

-Banette es pronunciado como se escribe por todos los personajes, en AG y BW era "Beinet".

lunes, 13 de marzo de 2023

NUHE83/NUHE84

 Ya han salido nuevos episodios de la saga Nuevo Universo: Héroes de Eurman (NU) que se titulan...


NUHE83/NUHE84:El punto en común


Partes V y VI del Arco de Dankurfurt. El grupo junto a Leonard y Audrey van en busca de activar el pilar de la capital de Dankurfurt. Allí recibirán noticias algo confusas, pero también Leonard y Christian hallarán otra cosa en común y alguien tendrá una gran batalla. ¿Cúal es el punto en común?¿Cómo derrotarán al Pokemon del pilar?


Debutan los Pokemon Carnigoth, Lazoth, Vivis y Wakurst y aparece el reparto usual del arco.

domingo, 12 de marzo de 2023

PM109 latino

 Original japonesa:https://pokenicolas.blogspot.com/2022/06/pm108-japones.html

El 24 de febrero de 2023 se emitió en Latinoamérica el capítulo PM109 ¡Buscando el número ochoy aquí les traigo algunos detalles sobre el... 



Episodio #22 de PM situado en Galar. La trama se centra en que para ascender a la Clase Maestra Ash debe enfrentarse a Roy en una batalla de 3vs3, pero el maneja el clima demasiado bien.



Opinión personal...

Subo el capítulo a mas o menos. El inicio de verdad que es bueno, el combate entre Flygon y Dragonite es lo suficientemente tensionante y bien animado, muestra lo hábil que es Roy con los cambios de clima y como puede usarlos tanto para amplificar el daño como para ocultarse. Eso lleva a Ash a un límite interesante, dónde la decisión de usar Gigamax sobre la Megaevolución es inesperada pero entendible. Pero lo que viene después sigue sin convencerme, no me gusta como Gengar resiste 5 ataques seguidos, ni como Goodra cae tan fácil, ni la aura esfera de amistad, la cual igual que en el capítulo anterior no tiene mucha gracia ni un significado profundo. También sigue siendo decepcionante que Roy no reacciona de forma fuerte ante su derrota y que el público tampoco lo hace, fueron elementos desaprovechados que hubieran hecho algo tan importante como el ascenso de Ash a los Ocho Maestros mas tensionante y merecido. Me gustó conocer a los miembros de la Clase Maestra, sin duda es una gran manera de aumentar la emoción. Una batalla que tenía los elementos para hacer algo mejor pero se queda corta por razones sinsentido para apoyar a Ash.


Cosas de doblaje...
-Movimientos: garra dragón, danza de dragón, ala de acero, tormenta de arena, meteoro dragon, huracán, puño hielo, triturar, gigaaparición, maxiestela, danza de lluvia, trueno, surf, hidrobomba, maximetal, maxilito, gigadesgaste, auraesfera, giga aura esfera.

-Ash pronuncia Leon como "Laion" en todo el episodio, ¿será que están buscando una fusión de los dos nombres como nombre definitivo del personaje? En los próximos episodios lo sabremos...Roy lo llama "Lion".

-El anunciador de la batalla no es Alfredo Basurto sino Jaime Carrillo, quien narró las batallas entre Leon y Lance y Leon y Roy en la temporada 23. En inglés siempre ha sido el mismo excepto en Ash vs Volkner.

-Hammerlocke conserva su nombre.

-El referi con bigote ahora es doblado por Oscar Bonfiglio, ya que su anterior actor, Pedro D'Aguillon falleció hace poco.

-Roy llama al Gigamax "Gigantamax", pronunciado "Yigantamax".

-Se conservan las pronunciaciones de Alain, Diantha e Iris.

-El narrador de las batallas añade que Ash es "de Pueblo Paleta en Kanto", en inglés no dice esos detalles.

viernes, 10 de marzo de 2023

NUHE82

 Ya ha salido un nuevo episodio de la nueva saga Nuevo Universo: Héroes de Eurman (NU) que se titula...


NUHE82: La catedral de la luz


Parte IV del Arco de Dankurfurt. Leonard y Audrey llegan a Dankurfurt, dónde se encuentran con la Arcangel Celeste quien tiene varias tareas para ellos. Luego, el grupo también llega allí, por lo que Christian y Leonard comparten sus dudas. ¿Cómo han cambiado Christian y Leonard?¿Que mas les espera en este nuevo pais?


Aparecen Celeste, Audrey y Leonard quienes conforman el reparto usual de este arco.

jueves, 9 de marzo de 2023

PM108 latino

Original japonesa:https://pokenicolas.blogspot.com/2022/06/pm107-latino.html

El 24 de febrero de 2023 se emitió en Latinoamérica el capítulo PM108 ¡El aura del destinoy aquí les traigo algunos detalles sobre el... 


Episodio #7 de PM situado en Kalos, y aunque esta separado de los otros lo considero el cuarto del Arco de regresos XY. La trama se centra en Ash visitando a Greninja para entrenar el aura de Lucario.


Opinión personal...

El capítulo me sigue pareciendo mas o menos. El inicio es agradable, me gusta el entrenamiento en el Laboratorio Cerise y como le da protagonismo al equipo de Ash, Eevee y Frokie. En general también me agrada bastante ver a Greninja de nuevo, la forma como Ash explica la conexión tan profunda que tienen y el esfuerzo que debe hacer por encontrarlo. También me gusta la pelea inicial que tiene con Lucario. Sin duda ambos tienen poderes similares por lo que me alegra verlos reunidos y entrenando sus poderes. Lastimosamente en la segunda mitad se nota realmente eso que dije sobre "simplificar la historia para hacerla mas ambigua y cool", ya que todos se comportan bastante serios y Ash queda como alguien muy pasivo al dejar solos a sus Pokemon a pesar de que los poderes de ellos surgen de la relación con el. ¿Era tan dificil escribir una historia dónde se perdieran los tres en el bosque? En su lugar tenemos una pelea corta con lianas con un CGI cuestionable, a un Greninja que no muestra ninguna emoción y a un Lucario con el mismo desarrollo de antes. Un capítulo que muestra a estos dos favoritos del público en todo su esplendor pero que no contribuye mucho a una historia mas grande e interesante.


Cosas de doblaje...

-Movimientos: attactrueno, bola sombra, branquibocado, huracán, doble equipo, aura esfera, shuriken de agua, ataque rapido, balon igneo, corte.

-El título fue simplificado, el original en inglés era "Atrapando el aura del destino".

-El presentador de noticias tiene la voz de Alfredo Gabriel Basurto, quien narra las batallas de la Clase Ultra.

-Leon tiene ese nombre en todo el episodio.

-Roy y Leon conservan sus voces.

-El tipo siniestro conserva su nombre mas reciente, parece que es oficial el cambio.