Entrada destacada

Sobre el blog

¡Hola! Bienvenida/e/o a este blog llamado "Pokemon y Fakemon" en el cual verás distintas cosas relacionadas con la franquicia de P...

lunes, 31 de mayo de 2021

DP165 latino

 El 26 de abril de 2011 se emitio en latinoamerica el episodio DP165 ¡Flint enciende el fuego! y aqui les traigo algunos detalles sobre el...

 


 Este es el primer capítulo de un especial de dos partes en Ciudad Marina. La trama se centra en que al llegar al gimnasio el grupo encuentra un líder deprimido, y depende de ellos y de su amigo Flint reanimarlo.


Opinión personal...

El capítulo estuvo bien. Me gusta que aprovechen esa amistad que tienen Volkner y Flint en los juegos para darles aquí una prueba de esa amistad, y para darle un poco más de profundidad a Volkner. Es interesante el conflicto de cómo Volkner se siente vacío después de conseguir todo lo que quería, y de como se usan flashbacks para contar su historia. Hubiera sido bueno que Paul estuviera aqui para desarrollar un poco más su relación con Ash antes de su batalla, pero igual estuvo bien. La batalla entre Ash y Flint estuvo muy simple realmente, pero no es algo malo ya que el es un Alto Mando y cumplió su propósito de que Volkner entendiera la fuerza de Ash. También se hace una buena preparación al capítulo siguiente. Un buen inicio de arco, esperemos que nada interrumpa su buen ritmo...


Cosas de doblaje...

-Movimientos: supergolpe, pistola de agua, puño de hielo, explosónica, acuajet, bombardeo, lanzallamas, rueda de fuego, ataque rápido, embestida, cola de hierro, batalla cercana, attactrueno/rayo, golpe trueno.

-Luego de varios episodios, al fin se confirma que impactrueno será llamado como attactrueno esta temporada, abandonando ese nombre luego de 8 años. En una parte Flint lo llama "rayo".

-Combate cercano cambia a batalla cercana.

-Bombardeo hace referencia a Flare Blitz, este es su debut. Me gustaba mucho ese nombre, lastimosamente desde BW se le llama "erupción".

-Podemos conocer las voces de Volkner y Flint, son Javier Olguin y Arturo Castañeda. Ambos ya habían participado en esta serie como Kenny/Aaron/Reggie  y como el referi de Ash vs Paul.

-Flint es llamado como un "Alto Mando" en lugar de Elite Cuatro.

-James dice "fashionista".

-El trio Rocket dice "mole de olla".

-Meowth dice "jacalio".

sábado, 29 de mayo de 2021

DP164 latino

 El 25 de abril de 2011 se emitio en latinoamerica el episodio DP164 ¡Piplup emprende el vuelo! y aqui les traigo algunos detalles sobre el...

 


 La trama se centra en que Piplup se siente cansado de ser siempre la víctima de los meteoros dragon de Gible, por lo que se aleja un poco del grupo hasta encontrar al Equipo Rocket.


Opinión personal...

El capítulo estuvo bien. El chiste de los meteoros dragon no me gusta mucho pues se me hace demasiado conveniente y repetitivo, y simplemente no me da risa, por lo tanto la trama no se me hacía tan atrayente. Pero la ejecución estuvo bastante decente, para empezar me gustaron esas fantasías dónde Piplup muestra como gustaría que lo trataran, y me hicieron sentir empatía con el y sentir justificada su decisión. El Equipo Rocket también tuvo un gran papel, nos dieron algo de comedia y también buenos consejos, por más que actúen sabemos que dicen la verdad respecto a las relaciones entre humanos y Pokémon. Rhyperior tuvo un rol interesante como un obstaculo para que la trama no se resolviera tan fácil, pero merecía algo mas de tiempo ya que tenía una historia intrigante. El final fue un poco apresurado, pero fue buena idea que el grupo pudiera disculparse con palabras. Un relleno simple pero agradable que nos da algo de desarrollo de personajes.


Cosas de doblaje...

-Movimientos: meteoro dragon/dragon meteoro, neblina, bola de energia, latigo cepa, rayo burbuja, hidrobomba.

-James llama dragon meteoro a meteoro dragón.

-El título en inglés era "Piplup, arriba y lejos" en referencia a una frase de Superman, acá fue cambiado.

-Jessie dice "Me cae que si", "mala onda" y llama pollito a Piplup. También llama "rayito colombiano" al attactrueno de Pikachu. Soy colombiano, y la única razón por la que se me ocurre que le llamo así es porque es amarillo como nuestra bandera.

-Meowth dice "chambeo", "gandalla", "lo pelo", "carnales", "la chaca" y "gavilan".

-El trio Rocket dice "Hasta la vista baby".

-James se presenta como Johnny.

martes, 25 de mayo de 2021

DP163 latino

 El 19 de abril de 2011 se emitio en latinoamerica el episodio DP163 ¡Combatiendo la ira con fuego! y aqui les traigo algunos detalles sobre el...

 


 La trama se centra en que Ash se reencuentra con Barry y Paul, pero una batalla de practica hace que Monferno se salga de control.


Opinión personal...

El capítulo estuvo mas o menos. El inicio fue bastante agradable, fue bueno ver a Barry y a Paul nuevamente y verlos interactuar entre ellos, así como mantener sus relaciones de amistad y frialdad respectivamente con los protagonistas. Igual que con el capítulo de la Flama Helada se siente esa emoción por la Liga Sinnoh y por ver como le va a ir a todos, así como la intriga por qué pasó en realidad con el Gimnasio Marino. Sin embargo, lo que vino después no me convenció del todo, una pelea con los Rocket me parece una situación muy simple y rutinaria como para causar tanto la evolución de Monferno como el control de las Llamas. Si bien lo de las esferas es creativo, la batalla es bastante normal, y la forma como Ash detiene a Infernape es la misma de como lo hizo cuando era un Chimchar. Lo único destacable de esa parte es la colaboración de Paul. Una forma aburridisma de continuar con el desarrollo de un Pokemon, pero que maneja bien a los humanos y nos crea anticipación por la liga.


Cosas de doblaje...

-Movimientos: hidrocañon, doble rayo, garra de metal, meteoro dragon, supergolpe, pico taladro, cavar, proteccion, supergolpe. Habilidad: Llamas.

-Viento de plata es llamado Garra de metal igual que el movimiento inmediatamente anterior, por lo que es un error de traducción.

-Llamarada cambia a Llamas.

-El termino "medalla de gimnasio Sinnoh" continúa.

-Barry y Paul vuelven a sus primeras voces, siendo estas Ricardo Bautista y Gerardo García. Ambos fueron revelados por Eduardo Garza meses antes del estreno.

-En una parte a los listones de Dawn se les llamó "medallas".

-Meowth y Jessie llaman Juan a James, como una broma.

-Meowth dice "sonseras" y dice que James es "igualito a Laboriel"

-Pueblo Hojas Gemelas es llamado Hoja Verde.

-El Lago Valor conserva su nombre, pero es pronunciado como en español "va-LOR".

-James dice "carnalina", "mello", "Rosa rosa la ruborosa" y se presenta como Johnny.

-A las batallas completas se les llama Combate Total, igual que en España.

-La aplicación del Pokewacho es llamada "cabezas o colas".

-Jessie dice "collotin".

-Hubo efectos de voz mientras los personajes estaban atrapados en las burbujas.

-El narrador dice "Esta aventura continuará" en vez de "Esta historia continuará".

lunes, 24 de mayo de 2021

DP161 latino

 El 18 de abril de 2011 se emitio en latinoamerica el episodio DP161 ¡Repitiendo la presentación! y aqui les traigo algunos detalles sobre el...

 


 Este es el primero de un Especial de dos partes en Pueblo Amanecer. La trama se centra en queel concurso continúa y su fobia al duo eléctrico no será lo único que enfrentará Dawn.


Opinión personal...

El capítulo estuvo bien. La pelea inicial entre Ursula y Jessilina fue corta pero buena, era claro que la fuerza bruta de Jessilina no iba a poder contra la coordinación de Plusle y Minun y sus diferentes ases bajo la manga. La batalla posterior entre Ursula y Dawn me gustó mucho, sus multiples sorpresas y esplendidas combinaciones hicieron que se sintiera como una batalla mas de Gran Festival. Me gusto el papel del Otra vez, aunque Dawn debio intentar sacar ventaja de eso en lugar de agotarlo de una forma tan rara. También fue genial el manejo de la Llama Helada y me gusta esa intriga de que necesita algo extra para funcionar, y no fue usada como una Deux Ex Machina. Una gran forma de terminar los concursos, aunque sigue habiendo momentos que dependen de la gran suerte de Dawn.


Cosas de doblaje...

-Movimientos: niebla, ataque explosónico/explosónica, chispa, refuerzo, cola venenosa, viento de plata, rueda de fuego, canto helado, velocidad, dominada, otra vez, poder oculto, rayo carga, pantalla de humo.

-El título se podría traducir como "Realizando la repetición de la presentación", acá se simplificó y se quitó la referencia al Otra vez.

-James dice "chanchullo".

-Meowth dice "achicopalo".

-La Flama de Hielo es llamada Hielo Llama al inicio, luego vuelve a su nombre del episodio anterior.

-Johanna recibe una nueva voz, Belinda Martinez.

-Ciudad Marina conserva su nombre.

-El apodo de Dawn "Diva Diamante" tiene un ligero cambio a "Diva de Diamante".

sábado, 22 de mayo de 2021

DP161 latino

 El 12 de abril de 2011 se emitio en latinoamerica el episodio DP161 ¡Si, se trata de Dawn! y aqui les traigo algunos detalles sobre el...


 Este es el primero de un Especial de dos partes en Pueblo Amanecer. La trama se centra en que Dawn descubre que su rival será Ursula, cuyos Plusle y Minun le traerán malos recuerdos.


Opinión personal...

El capítulo estuvo bien. No se si el flashback o el drama respecto a Plusle y Minun eran necesarios, pero cumplieron bien su función de subir el drama respecto al concurso y de contarnos algo que no sabíamos sobre Dawn, fue bueno ver a Kenny y a Leona nuevamente. Fue un buen recuerdo de todas las cosas que hacía Harley en la serie anterior. Las presentaciones estuvieron bien, la de Ursula es bastante entretenida y memorable pues le saca provecho a la inusual combinación de sus Pokemon, y la de Jessilina tiene una coreografia muy curiosa. La de Dawn me salió a deber, entiendo que el énfasis este en Mamoswine y Cyndaquil pero pudieron esforzarse un poco más. De todos modos es un buen inicio, que aprovecha ese tiempo extra para darnos una situación comica/dramatica y presentaciones agradables.


Cosas de doblaje...

-Movimientos: bala semilla, rayo burbuja, rayo de hielo, rebote, picotazo, desenrrollar, cola de hierro, roca afilada, vozarron, gira bola, bucle arena, garra dragon.

-"Flama Helada" cambia a Flama de Hielo.

-Rodada cambia a Desenrrollar.

-Gira bola se conserva.

-El título es una traducción directa del inglés, pero omite el juego de palabras con Dee Dee.

-Usula cambia de voz, de Betzabe Jara a Cristina Hernandez, al parecer porque Eduardo Garza no la pudo reconocer y no había tanta información sobre ella.

-James vuelve a decir "Carnivalin" y dice "chamacos perros", "la mana", "niño de Atacha" y "canija".

-Dawn, Kenny y Leona niños tienen voces diferentes.

-Marian vuelve a ser Liliana Barba y Contesta continua siendo Roberto Carillo, en lugar de volver a su voz de la temporada 10, Victor Diaz. Sukizo gana una nueva voz hecha por Eduardo Garza, con un acento chino menos marcado.

-Ciudad Corazonada es llamada Ciudad Corazon.

-Meowth hace una referencia a los Startalent, famosos que son llamados para hacer doblaje.

-La frase de Dawn vuelve a ser "A escena".


Ya sé que se filtraron los nuevos episodios de Viajes en latino, pero prefiero analizarlos en junio con las versiones de Cartoon Network.

miércoles, 19 de mayo de 2021

PM65 Japonés

El viernes 7 de mayo se emitió en Japón el capitulo PM65 ¡Batalla dragón!¡Ash vs Irisy aqui les traigo algunos detalles sobre el...

 


 Episodio #3 de PM situado en Unova. La trama se centra en que Ash recibe una invitación de Iris para pelear con ella, por lo que podrá ascender a la Clase Ultra, pero ella guarda varios trucos bajo sus grandes mangas.


Opinión personal...

El capítulo estuvo mas o menos. Como siempre, me encanta ver continuidad y que traigan nuevamente a personajes antiguos, y sobre todo que los dejen evolucionar y seguir adelante como fue el caso aquí. Fue emocionante ver a Iris nuevamente, y como homenajeo su pasado con cosas como su personalidad intacta, los flashbacks y su emoción por la batalla, y fue un gran toque que Drayden también volviera. Aunque para ser sincero, creo que exageraron un poco con eso del "progreso" al ver que Iris se volvió campeona, pues esa terminó siendo la razón por la que no disfrute mucho la batalla, ya que no tiene sentido que Ash la derrote con dos de sus nuevos Pokemon y que apenas en el episodio 65 de la serie ya sea mejor que TODOS los entrenadores de Unova. Así mismo, muchas de las pausas fueron innecesarias y no nos dejaron ver más movimientos y combinaciones entretenidas como las del final. Un episodio con momentos emocionantes que dejan un buen sabor de boca, pero que sufre por algunas decisiones tomadas sin pensar en las implicaciones.


Recepción en los foros...

El capítulo fue recibido positivamente. Dicen que es emocionante ver a Iris nuevamente y en una batalla emocionante con sus Pokemon mas fuertes, aunque algunos también la consideran lenta. Los Pokemon de Ash tuvieron muy buenos papeles y la escena dónde Iris se conecta con Dragonite les parece muy buena. La música es bien recibida. Las siluetas del final son muy comentadas.


El próximo será el 68, veré completo el Arco del Proyecto Mew (aunque no creo que sea tan largo).

martes, 18 de mayo de 2021

DP160 latino

 El 11 de abril de 2011 se emitio en latinoamerica el episodio DP160 ¡Un maratón de rivales! y aqui les traigo algunos detalles sobre el...

 


 La trama se centra en que Ash encuentra a un entrenador presumido llamado Daniel, quien se encuentra realizando cálculos para participar en el Pokethlon por lo que Ash decide participar también.


Opinión personal...

El capítulo estuvo mas o menos. El Pokeathlon es uno de mis eventos favoritos de los juegos, por lo que ver cómo lo resumen a sólo un par de escenas se siente insultante. No se siente ese espíritu de competencia y rivalidad, y ni siquiera se usan atuendos especiales. Usarlo tenía potencial para desarrollar a los personajes y darnos cosas únicas, pero lo transformaron en un evento más del anime. Como otros errores tenemos también esas interrupciones del Equipo Rocket, para nada necesarias y que nos quitaron la posibilidad de ver mas competencias, y que la moraleja es algo extraña porque el final no tiene mucho que ver con ella. Pero aún así hay algunos buenos momentos, me gusta la personalidad y actitud de Daniel y como reta a Ash constantemente, hubiera sido bueno ver más de el. La pelea con los Rocket al menos sirve para darnos momentos divertidos con Snorlax, y las dos competencias que hay son creativas y fluyen bien. Un capítulo que le falta mucho para representar bien al Pokeathlon y que comete errores muy básicos, pero con algunas sorpresas.

 

Cosas de doblaje...

-Movimientos: ala de acero.

-Ash llama "amigocho" a Pikachu y "japonesidos" a los Rocket disfrazados.

-James y Meowth hacen un acento chino cuando ofrecen los masajes.

-James dice "meronita", "tienes el oido cucho", "coraçao" y menciona a Margara de Francisco (muy posiblemente la actriz colombiana Margarita Rosa de Francisco). En el lema se presenta como "Yo ni hice nada".

-Meowth dice "tu jechito", "chochito" y menciona a Manny Paquiao y a la Intelivision.

lunes, 17 de mayo de 2021

DP159 latino

 El 5 de abril de 2011 se emitio en latinoamerica el episodio DP158 ¡Corto pero certero! y aqui les traigo algunos detalles sobre el...

 


 La trama se centra en que un entrenador llamado Clayton reta a Ash, y luego de una batalla los entrena en el secreto de un nuevo movimiento.


Opinión personal...

El capítulo estuvo bien. Como ya hemos visto, la fórmula de derrota-entrenamiento-revancha puede ser o predecible o muy disfrutable si se esfuerzan en la ejecución, y afortunadamente este es el segundo caso, corrigiendo varios errores de un capítulo similar reciente. Clayton es un buen personaje, cuya seriedad resulta algo cómica pero que nos lo podemos tomar en serio de todos modos, y ese chiste de las abreviaturas ayuda a darle más vida. El entrenamiento también es agradable, me gusta que Ash esté mucho mas involucrado en todo, y que se le de prioridad a la parte física de aprender un movimiento así como la precisión que debe tenerse, a través de buenas metáforas y animación decente mediante planos muy variados. La batalla final no está mal, pero si me hubiera gustado que se usará más el nado rápido. Un capítulo simple pero refrescante, con un personaje eventual divertido y buenos momentos de Ash.


Cosas de doblaje...

-Movimientos: meteoro dragón, acua jet, fuerza psíquica, ataque explosónico/explosónica, multiplicación, golpe trueno, puño de hielo/golpe hielo.

-Explosónica gana un nombre ampliado, pero también conserva el del capítulo anterior.

-Multipliación, golpe trueno y fuerza psíquica también se conservan de la temporada anterior.

-Puño de hielo es llamado así en todas sus menciones excepto una vez casi al final.

-Mr. Mime es llamado "Señor Mime" en todas sus menciones, no se sabe si fue un error de traducción o un intento de conservar la forma como se le llamó en la temporada 8.

-James dice "se cree muy muy", "chipocludo", "Escupe Lupe", "mana", "chimuelo" y "de que lado masca la iguana".

-Meowth dice "coyotito".

sábado, 15 de mayo de 2021

DP158 latino

 El 4 de abril de 2011 se emitio en latinoamerica el episodio DP158 ¡Recuperando la ventaja en casa! y aqui les traigo algunos detalles sobre el...

 

 

Este es el inicio de la temporada 13 en occidente, y en cierto modo en Japón también pues hubo un cambio de opening y fue el primer episodio del 2010. La trama se centra en que las peleas repentinas entre un Magnezone y un Metagross empiezan a causar caos en una ciudad.
 

Opinión personal...

El capítulo estuvo mas o menos. La primera parte fue agradable, supo construir bien el conflicto y mostrar la gravedad del asunto, dándole buenos papeles al trio protagonista y a la oficial Jenny. Fue agradable ver las distintas maneras como intentaron detenerlo. Pero luego la calidad bajó bastante, adquirieron un enfoque demasiado cómico y con demasiado énfasis en el Equipo Rocket, explotando a morir ese chiste de que cada acción que hacían los protagonistas terminaba con algo malo pasándole a ellos. Además, la solución definitiva es muy extraña y en cierto modo conveniente, y trasládandola al plano de la realidad sería pésima para el medio ambiente. La batalla entre Metagross y Magnezone es algo decepcionante, pues consiste en su mayoría de choques directos. Un capítulo que parece una perdida de tiempo, pero que de vez en cuando nos da buenos momentos de personajes.


Cosas de doblaje...

-Movimientos:explosónica, garra metal, lanzallamas, supergolpe, dominada, poder escondido, rayo, chispazo, caratazo, rayo de hielo, meteoro dragon.

 -Varios momentos de la temporada anterior se conservan, como supergolpe, explosónica, poder escondido y caratazo, pero impactrueno y chispazo tienen su nombre de España. Meteoro dragón se conserva, lo curioso es que cuando se dobló este episodio aún no se sabía su nombre latino por lo que o le atinaron o redoblaron los diálogos cuando se confirmó el nombre.

-Este es el primer capítulo dolado en SDI Media de México y dirigido por Eduardo Garza. Al parecer, Televix perdió la licencia por el doblaje en colaboración de la temporada anterior, por lo que un nuevo cliente la tomó. El trio Rocket conserva su voz, mientras el trio protagonista cambia completamente. Pero no es un cambio extremo, ya que Brock y Dawn retoman sus voces originales con Gabriel Gama y Gaby Ugarte...pero si lo es para Ash, quien ahora es interpretado por Miguel Angel Leal, en un tono de voz poco parecido al que usa actualmente. Jenny también recupera su voz mas popular con Mayra Arellano y algo similar pasa con la Pokedex con Rossy Aguirre. Eduardo Garza anunció estos cambios en twitter meses antes del estreno, así como varios de los episodios siguientes.

-El opening es interpretado por David Bueno, y la adaptación musical continúa en manos de Maggie Vera. Es una buena versión, que transmite esa expectativa por los eventos que vienen.

-Las bayas aranja tienen su nombre de España.

-El lema de los Rocket tiene una nueva traducción, conservándose sólo la frase de "Una rosa con otro nombre es igual de dulce". Su frase de derrota es "El Equipo Rocket sale volando".

-Brock dice "chambas".

-James menciona a la calaca, se presenta como Johnny Laboriel y dice "chupele". También rompe la cuarta pared diciendo que estuvo intentando todo el capítulo.

-Meowth dice "la neta" y "tranzas".

-Pueblo Amanecer conserva uno de sus nombres. 

 

Detalles de transmisión...

-Esta temporada se estrenó 10 meses después de EEUU, 15 meses después de Japón y 2 meses después del final de la temporada anterior.

-La temporada se estrenó en abril, siendo en ese momento un estreno tardío ya que las dos temporadas anteriores se habían estrenado en enero.

-Así mismo, la temporada tuvo un estilo único de transmisión con un capítulo el sábado y otro el domingo. posiblemente para recuperar esa demora.

 

Este es el inicio de mi especial de la temporada 13, el cúal celebra los 10 años del blog. Por esa razón, analizaré todos sus episodios en lugar de sólo los más interesantes. Además, lo haré de corrido hasta el final, haciendo pausas solamente cuando haya nuevas tandas de Viajes. Respecto a los capítulos que ya tenían análisis de 2011, ¡lo haré nuevamente! Y será divertido comparar el presente con el ahora. Espero lo disfruten.

martes, 4 de mayo de 2021

NUHE41

 Ya ha salido un nuevo episodio de la nueva saga Nuevo Universo: Héroes de Eurman (NU) que se titula...  


NUHE41:El reino científico



Parte III del Arco de Brrjavik. Ya asentados en la tribu vikinga, Harry conoce más a fondo la cultura y les enseña varios trucos de ciencia para hacer su vida mas sencilla. Asi mismo, Leonard llega al reino, mas emocionado que nunca por su batalla. ¿A quien se enfrentará?¿Que estará pensando Harry?


Aparecen Leonard y Audrey y se unen al reparto usual de este arco.

sábado, 1 de mayo de 2021

PM30 latino

 El lunes 26 de abril se emitió en Latinoamérica el capitulo PM30 ¡Traicionado, consternado y atribuladoy aqui les traigo algunos detalles sobre el... 

 

 

Episodio #17 de PM situado en Kanto. La trama se centra en que Pikachu decide escapar del laboratorio y volver con Delia, luego de que Ash muestra favoritismo por Riolu en su entrenamiento.

 

Opinión personal...

El capítulo estuvo bien. Es cierto que el conflicto es un poco forzado, pues el que Ash favorezca a Riolu sale de la nada, y la solución del conflicto también ya que no se nos explica cómo Ash supo dónde iba a estar Pikachu. Pero a pesar de todo eso, el capítulo lo compensa con momentos muy tiernos, así como un ritmo muy bueno. Podemos empatizar con Pikachu y por la sozobra que pasa, y sus escenas con Delia fueron un deleite que mostró como un momento de tranquilidad nos puede llevar a tomar decisiones certeras. Por otro lado, el viaje con Mr. Mime supo sacar provecho de ese personaje y de su actitud ingenua y creativa. El humor no fue excelente, pero me hizo reir un par de veces, y como dije antes, hubo un buen ritmo y situaciones muy diversas, me encantó esa referencia/parodia al primer episodio. Al final como que le faltó un poco mas que palabras para que realmente se sintiera como una reconciliación, pero igual fue bueno que Ash y Pikachu se hayan perdonado explícitamente así como las referencias a las escenas de Delia. Un capítulo con un concepto algo extraño, pero con una ejecución muy agradable con momentos memorables y únicos.

 

Cosas de doblaje...

-Movimientos: onda trueno, electrotela, attacktrueno, onda de vacío, cuchillada nocturna, fuerza de palma, doble equipo, as aéreo. 

-El título es una traducción directa del que esta en inglés, pero no se conservó la idea de hacer una aliteración con la letra B.

-Tony (el ayudante de Visquez) y Delia conservan sus voces.


Que en paz descanses, Diana Pérez. Gracias por darle voz por tanto tiempo a uno de los mejores personajes de la serie y por expresar de forma excelente esa personalidad tan característica que ella tiene, te deseo lo mejor en dónde quiera que estes. Iba a empezar los análisis de la temporada 13 esta semana, pero luego de esta noticia no sé cuando pueda empezar. Esten pendientes.