Entrada destacada

Sobre el blog

¡Hola! Bienvenida/e/o a este blog llamado "Pokemon y Fakemon" en el cual verás distintas cosas relacionadas con la franquicia de P...

jueves, 5 de junio de 2014

Pelicula 16 latino

El viernes 30 de mayo se emitio en Latinoamerica la pelicula 15 Pokemon La pelicula Genesect y el despertar de una leyenda y aqui les traigo algunos detalles sobre ella...




Esta es la tercera y ultima pelicula de la serie Buenos Deseos. La trama se centra en el grupo viendo como unos Genesect empiezan un conflicto con los Pokemon de un parque natural, que termina llamando la atencion de un nuevo Mewtwo. Los legendarios son Genesect, el cuarto y ultimo Pokemon eventual de la quinta generacion , y Mewtwo quien regresa para mostrar su relacion con Genesect y tambien para promover los juegos X y Y con su nueva forma.

Opinion personal...
Antes de empezar, habran notado que en esta parte yo no hago criticas del estilo "que mal que Ash perdio la liga otra vez", "esa captura le añadira mucho al show", etc. Es decir, yo trato de que lo que el episodio le añada al resto de la serie no influya mi critica, y en este caso no influira el hecho de que eligieron a un nuevo Mewtwo. 
La pelicula me gusto, tuvo una trama interesante, y Mewtwo tuvo un papel bastante heroico. Tambien, Sableye hizo mas de lo que esperaba. En general tuvo  buenos personajes, pero la batalla final pudo durar menos, y el trio protagonista no hizo casi nada, apenas si Ash fue amigable como siempre. Me gustaron los contrastes entre ciudad y naturaleza y natural y artificial, asi como que hayan mostrado un lado mas salvaje de los Pokemon.

Cosas de doblaje...
-Movimientos:attacktrueno, cola de hierro, electrobola, hidrobomba.
-El opening tuvo la misma traduccion y los mismos interpretes. Toda la musica tuvo traduccion diferente a la de España, pero el titulo de la pelicula si fue el mismo.
-Hubo unos errores de adaptacion a la mitad de la pelicula, llamando a Ralts en plural y a los Genesect en singular cuando era al reves.
-James uso acentos bastante chistosos e hizo unas adaptaciones muy pequeñas.
-La pelicula no tuvo creditos del doblaje, a lo mejor pensaron que no cabian en la parte instrumental de la cancion, pero tambien puede ser otra consecuencia mas del contrato de confidencialidad.
-La voz de Mewtwo fue hecha por Elena Ramirez, una mujer igual que en todos los paises. Ella doblo en varios capitulos a Jessie en varias temporadas.
-No se supo nada de la fecha del doblaje de la pelicula, si se doblo con los capitulos finales de la temp. 16 o algun tiempo despues. Ash tuvo un tono de voz mucho mas infantil de lo normal, por lo que posiblemente fue lo segundo.

Detalles de transmision...
-Es una lastima que Pokemon USA nos excluyera de su estreno internacional, mostrando que nos consideran un mercado bastante inferior y de poca prioridad, aun sabiendo que hubieran podido realizarlo con los medios necesarios.
-De todos modos, esta pelicula rompe definitivamente el record de emision mas temprana con menos de un año, con un total de 7 meses despues de EEUU y 10 despues de Japon. Ademas es la primera vez que estamos al dia en las peliculas, respecto a Japon.
-La pelicula se emitio por fuera de la temporada 16, por lo que no ocurrio en su lugar correspondiente. De todos modos era un lugar bastante preciso, entre el final de episodio N y el inicio de Da, que solo consiguio España. Curiosamente, EEUU, Japon y nosotros fallamos por tres meses.
-Hablando del tema, el doblaje de XY comenzo a inicios de mayo, bastante tarde.

No hay comentarios:

Publicar un comentario