En septiembre de 2006 se emitió en latinoamerica el episodio AG 131 o 132 en total ¡Al final del combate! y aqui les traigo algunos detalles sobre el...
Este
es el séptimo y último episodio del Arco de la Liga Hoenn. La trama se centra en
la batalla entre Ash y Tyson dónde el primero probará que esta al nivel del segundo.
Opinión personal...
El capítulo estuvo bien. De forma similar a como ocurrió con el capítulo de Harrison, los escritores aprendieron de sus errores para darnos una batalla completa con enfrentamientos aún cortos pero más entretenidos y movidos y que dejan a Ash como alguien que sí sabe sacar provecho de las estrategias. Se destacan Swellow contra Donphan y Grovyle y Pikachu contra Metagross. Lástimosamente el final con Meowth y Pikachu lo arruina un poco, casi todo son empates y los comentarios del Meowth de los Rocket son invasivos. Las escenas posteriores estuvieron bien pero les falto algo para sentirse realmente como una clausura de liga. Es una batalla con varios errores pero que resulta pasable y entretenida por sus escenas de la mitad.
En general me gustó esta liga. Tiene muchas batallas para todos los gustos y estrategias algo simples para estándares actuales pero entretenidas. Las escenas de no-batalla también son buenas y útiles para la historia en la mayoría de los casos. Sin embargo, falla un poco en el impacto emocional debido a lo tarde que aparecieron Morrison y Tyson, y tiene un final apresurado.
Cosas de doblaje...
-Movimientos: rayo solar, rayo de hielo, megapatada, lanzallamas, bola de sombra, caratazo, rayo burbuja, martillazo, golpe centrado, picotazo, sacudida sísmica, as aereo, tormenta de arena, rodado/rodada, fuerza psiquica, sorpresa/ataque sorpresa, empuje de brazos, superrayo/hiperrayo, balas semillas, hojas navaja, golpe meteórico, impactrueno, cola de hierro, trueno, cuchillada, multiplícate.
-Tyson dice mal Rodada e Hiperrayo al inicio, luego los corrige. Ataque sorpresa tiene dos nombres muy posiblemente por el lip sync.
-Brock en una parte llama Rayo solar a Hiperrayo.
-Movimiento sísmico cambia a Sacudida sísmica.
-El anunciador pronuncia Harriyama como "Jeriyama" la primera vez, pero después cambia a su pronunciación correcta "Jariyama".
-Meowth dice "ayjalejaleo" y "Si serás...". Tambipen menciona a Meowzie, no puedo comprobar si también dice eso en el original pues Bulbapedia no dice nada.
-La ciudad vuelve a cambiar de nombre a "Evergren".
Y así termina ese especial...¡Pero hay bonus! Si quiero que todas las ligas estén completas en el blog necesito revisitar los dos episodios de Ritchie que me faltaron hace dos años.
No hay comentarios:
Publicar un comentario