Entrada destacada

Sobre el blog

¡Hola! Bienvenida/e/o a este blog llamado "Pokemon y Fakemon" en el cual verás distintas cosas relacionadas con la franquicia de P...

lunes, 23 de enero de 2017

AG 109 (110) latino

En septiembre de 2006 se emitio en latinoamerica el episodio AG 110 ¿Acaso escuche un Ralts? y aqui les traigo algunos detalles sobre el...



Este es el septimo y ultimo capitulo del Arco de la Isla Izabe. La trama se centra en Max sintiendo que hay un Ralts herido cerca, por lo que decide protegerlo hasta que pueda estar sano.


Opinion personal...
El capitulo estuvo muy bien. Fue bueno ver a Max en una faceta tan protectora, pero a su vez tan propia de un niño, esa escena donde le pone las bayas congeladas a Ralts es realmente conmovedora. Y el final tambien es bastante inspirador y nostalgico, y Gardevoir y Kirlia hacen unos buenos personajes ni buenos ni malos. Aunque las peleas con los Rocket son algo largas y hacen que haya pocas escenas de Max con Ralts, es un capitulo muy memorable que nos sigue conmoviendo hasta estos dias.


Cosas de doblaje...
-Movimientos: escudo salvador, fuerza psiquica/psiquico, hipnosis, remolino, agujitas picadoras/agujitas de mi abuelita (formas chistosas de misil aguja), impactrueno, campana sanadora, giro de fuego, cola venenosa, cola de hierro, hojas cortantes, brazo aguja, viento helado, psicorrayo, humo, espejo.
-James es doblado por Gerardo Garcia en este capitulo y algunos anteriores. Aunque no se compara con Jose Antonio Macias, es un reemplazo decente para el James de esa epoca, y hace una voz de abuelito muy buena.
-Hojas navaja fue llamada hojas cortantes por Brock. De la misma forma la neblina de Seviper fue llamado humo, y fuerza psiquica tuvo dos nombres.
-El lugar del lema fue "la tercera edad".
-La cancion "Trata de entender" fue doblada e interpretada por un cantante desconocido.
-Ralts fue doblado por un hombre adulto, tratando de imitar un niño.

No hay comentarios:

Publicar un comentario