Entrada destacada

Sobre el blog

¡Hola! Bienvenida/e/o a este blog llamado "Pokemon y Fakemon" en el cual verás distintas cosas relacionadas con la franquicia de P...

martes, 11 de diciembre de 2012

BW39 (41) latino

El sabado 8 de diciembre se emitio en Latinoamerica el capitulo BW39 (orden de emision) o 41 (episodio total) ¡Batallas de reunion en Nimbasa! y aqui les traigo algunos detalles sobre el...




 Este capitulo es el primero del "Arco de la Batalla de Club". La trama se centra en el inicio de un mini-torneo de batallas organizado por Don George, en el cual participaran los personajes mas importantes de esta saga. Se inicia la primera ronda.

Opinion personal...
El capitulo ha estado muy bien y me ha gustado mucho. Es muy buena la idea de una reunion y la desarrollaron muy bien, ademas de tener varios momentos de union y mucho humor y batallas generalmente buenas.

Cosas de doblaje..
-Movimientos:golpe roca, attacktrueno, picotazo venenoso, ataque celestial, disparo de lodo, embestida, colmillo de trueno, supersonico, colmillo de hielo, colmillo de fuego, hidrobomba.
-Piquete venenoso, cambia de "tiro venenoso" a  "picotazo venenoso" que esta mas cerca de su nombre original.
-Don George, Bianca, Trip, Stephan, Burgundy y Georgia conservan sus voces. Podemos conocer la voz de Freddy O' Martian.
-Continuan los errores de referirse a Zorua como hombre.
-El nombre oficial del torneo es "Batalla de Club", un termino algo extraño.
-Las voces de ¿Quien es ese Pokemon? parecen haber sido cambiadas para incluir a varios actores de doblaje mas.
-No le pusieron efectos a la voz del pokedex.
-Stephan hace una adaptacion llamando a Bianca "güerita".
- Habia una linea donde Iris decia"De veras son todos parecidos" y Cilan respondía "Tienes razón" pero no fue emitida en Cartoon Network, ojala no empiezen con la censura que es famosa en tantos programas que yo no veo...
-A partir de este episodio hay creditos de doblaje, son narrados de una forma parecida a como se hizo en la pelicula 14. Unas curiosidades es que se menciona al actor de James por su apodo pero no se menciona a Jessie.
-Pronto revisare si los dialogos de los flashbacks son iguales a los de los originales...


En una curiosidad al estilo Bulbapedia, este arco (primer torneo de BW) se emitio mientras en Japon se emitia la liga (cuarto torneo de BW) y en EEUU se emitia el Torneo Mundial Jr. (tercer torneo de BW). Casualmente, en España estan parados los episodios pero el proximo es la final del Clubombazo (segundo torneo de BW).

Finalmente alcanze a las entradas Japonesas!!!! Ahora al principio pondre un link a la entrada original, y en opinion personal pondre como ha cambiado mi opinion ahora que lo veo en mi idioma.

No hay comentarios:

Publicar un comentario