Entrada destacada

Sobre el blog

¡Hola! Bienvenida/e/o a este blog llamado "Pokemon y Fakemon" en el cual verás distintas cosas relacionadas con la franquicia de P...

lunes, 17 de diciembre de 2018

DP34 latino

El 27 de agosto de 2008 se emitió en latinoamerica el episodio DP 33 ¡Buizel, cuidado con tu camino! y aquí les traigo algunos detalles sobre el...



La trama se centra en el grupo notando que hay un área con un Buizel muy poderoso en un rio, por lo que deciden ir a batallarlo y capturarlo junto a Zoey.


Opinión personal...
El capítulo estuvo bien. La trama fluyo bastante bien en general, excepto por una parte en la mitad que se volvió cómica en el mal sentido con eso de la cascada. Las batallas estuvieron buenas, y mostraron el estilo de cada entrenador de una buena manera. Dejan bastante claro que este es un Pokemon que se aproxima mas al estilo de Ash, pero que por su estrategia de batalla Dawn es quien se lo merecía en ese momento. Zoey tuvo un buen papel, menos invencible y criticona y mas amigable. Es un episodio simple, pero con buenas caracterizaciones y bien ejecutado en general. Además tuvo una referencia a Misty!

Cosas de doblaje...
-Movimientos: picotazo, rayo burbujas, acuajet, salta ya, garra de sombra, bomba sónica, garras furiosas, impactrueno, ataque sorpresa, cola de hierro, tacleada de voltios, hojas navaja, remolino.
-El título era un juego de palabras en inglés, acá se uso un significado literal.
-Ciudad Cerulean conserva ese nombre.
-Zoey conserva su voz.
-Zoey dice "padre" y "orale".
-Jessie llama a Zoey "pelirrojo" a pesar de ser mujer. Meowth la llama "pelos de zanahoria".
-James dice "orale" y se presenta como el Padre Sanchez.
-Podemos conocer el nombre de Hearthome City como Ciudad Corazonada. Aunque no es una traducción muy directa, curiosamente lo conservaron durante toda la temporada.

No hay comentarios:

Publicar un comentario