Entrada destacada

Sobre el blog

¡Hola! Bienvenida/e/o a este blog llamado "Pokemon y Fakemon" en el cual verás distintas cosas relacionadas con la franquicia de P...

viernes, 11 de noviembre de 2022

PM96 latino

 Original japonesa:https://pokenicolas.blogspot.com/2022/03/pm96-japones.html

El 6 de enero de 2023 se emitió en Latinoamérica el capítulo PM96 ¡Alumbrando el camino a casay aquí les traigo algunos detalles sobre el... 


Episodio #8 de PM situado en Hoenn. La trama se centra en el grupo reencontrándose con Sophocles, quién está participando en un proyecto de Ciudad Mosdeep de usar la luz de Ampharos para guiar un satélite, pero no está funcionando correctamente.


Opinión personal...

El capítulo me sigue pareciendo bueno. Funciona como una aventura relajada que muestra que el mundo no gira alrededor de los protagonistas y que siempre hay gente haciendo algo, entre ellos los viejos amigos como Sophocles, el cual aunque ya esta en proceso de cumplir su sueño todavía le queda mucho esfuerzo por hacer y sigue teniendo sus propios problemas por resolver. Por otro lado, siento que debimos conocer más de la historia de Ampharos para que pudiéramos empatizar más con el, pero aún así, sus problemas son fáciles de entender y se le saca un buen provecho a sus habilidades. También me gusta que hay mas drama de lo usual, se trata el fracaso de una forma realista e interesante, y el final es memorable, me gusta ese detalle de que varias personas alrededor del mundo están colaborando. Un capítulo sencillo que funciona para ver tramas y lecciones poco usuales, aunque un poco lento.


Cosas de doblaje...

-Movimientos: attactrueno, electropunzada, frote.

-Electropunzada y frote se conservan.

-Sophocles cambia de voz, pasa de Karla Vega a Alicia Barragan, por razones desconocidas. Su voz suena similar y le da una entonación parecida, pero es claro que no es Karla. Es decepcionante que haya pasado, en parte porque nos baja las expectativas de los regresos que están por venir (y en ellos hay bastantes de Alola) y también porque es el primer compañero de Ash introducido después de DP que cambia de voz en alguna producción.

-Ciudad Mosdeep tiene su nombre en inglés en todas sus menciones, a diferencia de la vez anterior.

-El apodo de Molayne "Gran Mo" se conserva.

No hay comentarios:

Publicar un comentario